En los últimos meses he hecho varios pases.
最近几个月我好多场时装表演。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
由于这场事故,我不得不中我的时装表演。
Es un diseñador de moda.
他是一名时装设计师。
La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.
通过这,还使人们进一步解整个时装业的总体情况和设计师的独特情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ocupado París por los alemanes ¿cómo seguir la moda?
德国人占领了巴黎,时装潮流由哪里领导呢?
En sus épocas prósperas, cosíamos para ella modelos suntuosos en las telas más nobles.
手头宽裕时候,她会来定制一些用最高级布料做奢华时装。
Para ir hecho un pincel, capas de alta costura, mantones, guitarras o joyería, lo mejor de nuestra artesanía.
想要精心装扮——高级时装斗篷、披肩、吉他或珠宝——拥有最好工艺。
En La Papelera Africana encargué una caja de tarjetas en blanco marfileño con el nombre y dirección del negocio.
在非洲纸张店里定制了一个小小名片盒子,里面装着象名片,印着时装店名字和地址。
Para ello utilizamos un material traído de la alta costura, que es una especie de celulosa.
为此,使用了一种来自高级时装材料,这是一种维素。
Cuando las vacas flacas hacían su entrada en el irregular negocio de su marido, Elena Barea jamás dejaba de visitar nuestro taller.
在她丈夫生意不景气时候,埃莱娜·巴莱阿也从没停止过光顾时装店。
Se trata de un gran centro comercial con cadenas de tiendas, la última moda, restaurantes americanos, salas de cine y algunas tiendas exclusivas.
这里是一个大型购物中心,有连锁店、最新时装、美式餐馆、电影院和一些高档商店。
La primavera fue transformándose en suave verano de noches luminosas y yo seguí compartiendo con Candelaria las ganancias del taller.
春天在慢慢地向夏天过渡,夜晚又变得五彩斑斓。一如既往地跟坎德拉利亚平分时装店收益。"
Sabía lo que hacía, no obstante, porque en mis tiempos en casa de doña Manuela había ayudado a aquella misma labor en otra ocasión.
但是很清楚在做什么,因为在马努埃拉女士时装店里参与过同样工作。
¿Cómo que empiezas? ¿Y usted? ¿Usted no va a estar conmigo en el taller?
“为什么说就可以开始了?那你呢?你不会跟一起经营那个时装店?”
Mi madre había configurado siempre la más sólida de todas ellas. Era modista, trabajaba como oficiala en un taller de noble clientela.
母亲,就是这个小小世界里最坚实支柱。她是名裁缝,在一家专门为贵族定制时装工作室上班。
Por indicación de Félix mandé también hacer para la puerta una placa dorada con la inscripción en letra inglesa Chez Sirah - Grand couturier.
按照菲利克斯建议,让人做了一块金色牌子挂在门口,上面用英文字母写着“ChezSkah(切丝·希拉赫髙级时装)”。
Marilla me hace ahora todos los vestidos a la moda, pues no quiere que Matthew vaya a la señora Lynde para que los cosa.
现在所有时装都是玛丽拉做,因为她不想让马修去林德夫人那里缝制它。
Marcela es todo lo contrario a Betty, una diseñadora de moda guapa y sofisticada que desprecia a Betty y siente muchos celos de su inteligencia.
马塞拉与贝蒂截然相反,她是一位美丽而老练时装设计师, 她鄙视贝蒂, 并非常嫉妒她聪明才智。
Cambiaba la moda como cambiaban los tiempos, y con ellos las exigencias de la clientela las artes de las modistas.
时间在变,时尚在变,顾客要求和时装师工艺也都在变。
En mi cabeza aún adormecida se perfiló con trazos gruesos el alcance de nuestro fracaso: adiós al negocio, adiós al taller de costura.
失败了,再见了,生意,再见了,高级时装店。
Me acostumbré a vivir sola, serena, sin miedos. A ser responsable del taller y de mí misma. Trabajaba mucho, me distraía poco.
开始习惯一个人生活,很平静,没有恐惧。为了对时装店也对自己负责,努力工作,很少有消遣时间。
Ni mi madre ni doña Manuela ni yo dimos crédito a lo que nuestros ojos vieron el día en que llegó con el más peculiar de sus encargos.
当她有一天来店里订购一件最离奇时装时,母亲,马努埃拉女士,还有,谁都不相信自己眼睛。
Este vestido, que puede parecernos más común, que podríamos encontrárnoslo en la sección de congelados de un supermercado, realmente desfiló en una de las pasarelas más importantes de Madrid.
这件裙子在看来可能更常见,可以在超市冷冻区找到它,但它确实走在了马德里最重要时装秀之一。
Así que le quiero pedir un favor, sólo uno: déjeme seguir con este taller y no indague más. Confíe en mí, no me hunda.
所以现在,对您有一事相求,只有一件,那就是让继续经营这个时装店,不要再疑神疑鬼。相信,不要让陷入泥淖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释