有奖纠错
| 划词

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月最后一个星期日

评价该例句:好评差评指正

Desde la Navidad hasta ese día en particular —domingo— en Darfur reinó una calma relativa en todos los frentes.

从圣诞节到那特殊一天即星期日,达尔富尔各条战线上相对平静。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 10 de la parte dispositiva del proyecto de resolución se invita a los Estados Miembros a reconocer el tercer domingo de noviembre de cada año como el Día Mundial en Recuerdo de las Víctimas de los Accidentes de Tráfico.

决议草案执行部分第10员国将每年11月第三个星期日作为世界道路交通事故受害者日加以

评价该例句:好评差评指正

Se nombran enviados especiales que organizan en sus congregaciones servicios religiosos dominicales y seminarios en conmemoración del domingo de las Naciones Unidas, el Día Mundial de la Lucha contra el SIDA, el Día Internacional de la Paz y otras fechas que observan las Naciones Unidas.

指定特使在其教派内部组织星期日礼拜和研讨联合国星期日、世界艾滋病日和国际和平日,并进行联合国其它重活动。

评价该例句:好评差评指正

El hecho de que el Gobierno de Israel aprobara el domingo 10 de julio el trazado del muro de separación dentro de Jerusalén oriental, cuyo segmento debería finalizarse en los próximos meses, es grave. Se trata de un reto directo a la comunidad internacional, sobre todo porque coincide con el primer aniversario de la opinión consultiva de la Corte Penal Internacional sobre el muro, que dictaminaba que el muro era ilegal, que Israel tenía la obligación de poner fin a su construcción inmediatamente y demoler las partes construidas y que Israel debía revocar todas las leyes relativas al muro.

以色列政府7月10日星期日批准了东耶路撒冷境内隔离墙走向,这隔离墙预计几个月后完工,这是一个严重事态发展,是对国际社直接挑战,由于它恰值国际法院关于隔离墙问题咨询意见一周年,情况更为如此,咨询意见裁定:隔离墙均属非法,以色列有义务立即停止施工并拆除建成部分,以色列还必须废除有关隔离墙问题一切法律。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


租船契约, 租船人, 租船市场, 租的, 租佃, 租佃关系, 租佃制度, 租方, 租费, 租户,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Era domingo de ramos. El marqués llevó a Sierva María a la misa de cinco, y ella recibió de buen ánimo la palma bendita sin saber para qué.

节前星期日。侯爵带西埃尔瓦·玛丽亚去望五点钟弥撒。不知为什么, 她很高兴地接受了祈福棕榈枝。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Se dio cuenta de que llevaba puesta su única muda de los domingos, y que debajo de la camisa tenía la piel carcomida por la sarna de la compañía bananera.

她看出,他穿是一件星期日穿衣服,他那衬衣下面肉体染上了香蕉公司皮疹。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

El marido palideció algo, pues reservaba precisamente esta cantidad para comprar una escopeta, pensando ir de caza en verano, a la llanura de Nanterre, con algunos amigos que salían a tirar a las alondras los domingos.

脸色有点儿发青了,因为他手里正存一个数目预备去买一枝枪,使得自己在今年夏天星期日里,可以和几个打猎朋友们到南兑尔那一带平原地方去打鸟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


租钱, 租税, 租一条小船, 租用, 租用的车, 租约, 租子, , 足赤, 足够,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接