有奖纠错
| 划词

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是智利终身议员。

评价该例句:好评差评指正

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治智利暴君。

评价该例句:好评差评指正

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

智利说明可接受语言为西班牙文。

评价该例句:好评差评指正

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

智利是本组织一个创始会员国,智利反对票。

评价该例句:好评差评指正

Desea expresar su gratitud al Gobierno de Chile por su constructiva cooperación y apoyo en ese importante evento.

他对智利政府建设性合作及其对这一重大事件支持表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Seamos claros: Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto, ahora o más adelante.

智利支持接纳新理事国,但无论现在还是今后都不得拥有否决权。

评价该例句:好评差评指正

Chile optó por resolver sus discrepancias a través de medios pacíficos y renunció a la violencia en todas sus formas.

智利选择通过和平方式解决争端,谴责各种形式暴力。

评价该例句:好评差评指正

El primero permitía a los nacionales del Mercosur, Bolivia y Chile residir en cualquiera de los Estados que hubieran firmado el acuerdo.

前者允许南方共同市场、玻利维亚和智利国民自由居住在何签署该协议国家。

评价该例句:好评差评指正

Su propósito fue conocer la situación del país y evaluar el desempeño de las tropas chilenas, así como también identificar áreas de cooperación bilateral.

他们目的是熟悉该国情况,并评估在那里智利部队表现,及查明可展开双边合作方面。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, apoya con decisión el proyecto de resolución presentado por el representante de Chile y confía en que sea aprobado sin que se proceda a votación.

有鉴于此,巴西坚决支持智利提出决议草案,并且希望决议草案不经表决通过。

评价该例句:好评差评指正

La enmienda de Australia no prosperó, pero recibió el apoyo significativo de países como el Brasil, Cuba, el Irán, México, los Países Bajos y, por cierto, Australia y Chile.

澳大利亚修正案没有获得通过,但得到巴西、古巴、伊朗、墨西哥、及当然还有澳大利亚和智利等国家大力支持。

评价该例句:好评差评指正

Un representante preguntó si el procedimiento propuesto por Chile requeriría un ajuste del Protocolo y otra delegación manifestó estar dispuesta a examinar otras posibilidades de abordar esa importante cuestión.

一位代表询问说,按照智利所提议程序,是否将需对《议定书》作出一项相应调整;另一个代表团则表示愿意考虑通过其他方式来处理这一重要事项。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, quisiera señalar que Chile compromete toda su voluntad política para avanzar en esas tareas, para gestar un mundo donde lo multilateral sea el marco de la convivencia internacional.

最后,我要说,智利保证充分政治意志执行这些务,便迎来一个多边主义是国际社会和睦共处框架世界。

评价该例句:好评差评指正

La ponencia tuvo por objeto analizar el posible interés y papel del Observatorio en un programa europeo de búsqueda, en el que se utilizarían las excelentes instalaciones del Observatorio en Chile.

该专题介绍目的是为讨论欧洲南方天文台对于一个欧洲搜索方案可能兴趣和作用,利用位于智利欧洲南方天文台先进设施。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de los países en desarrollo se ha reconocido un sistema comparable -el programa ChileGAP para frutas y hortalizas frescas producidas en Chile para exportación o consumo local.

在发展中国家,已有一个这样类似制度得到承认――智利种植供出口或当地消费新鲜水果和蔬菜ChileGAP方案。

评价该例句:好评差评指正

El Club de Madrid presentará la Agenda de Madrid a las Naciones Unidas, a la reunión ministerial de la Comunidad de Democracias en Chile y en otras instituciones y gobiernos.

马德里俱乐部将向联合国、即将在智利举行民主政体共同体部长级会议、其他机构和政府提交《马德里纲领》。

评价该例句:好评差评指正

Ocampo (Secretario General Adjunto), refiriéndose a los observaciones de la delegación de Chile, subraya que el Consenso de Monterrey con sus seis esferas claves debe ser considerado en su globalidad.

Ocampo先生(副秘书长)关于智利代表团提出意见,他指出,对《蒙特雷共识》及它六个要点应该从总体上去看。

评价该例句:好评差评指正

Los productores de leche cruda denunciaron al organismo chileno de libre competencia un aparente acuerdo entre varios procesadores de leche de no competir por los clientes que ya tenían sus rivales.

智利鲜奶生产者向竞争管理机关申诉,牛奶加工者之间有一项明显协议:不争夺对手现有客户。

评价该例句:好评差评指正

Los acuerdos de libre comercio concluidos entre los Estados Unidos con Australia, Chile y Singapur, así como el acuerdo entre el Canadá y Chile, contienen disposiciones similares pero de mayor alcance.

美国与澳大利亚、智利和新加坡达成自由贸易协定中载有与之相似范围更广条款,加拿大和智利之间协定也有类似条款。

评价该例句:好评差评指正

A petición de ellos, el Tribunal estableció una sala compuesta de cinco miembros, cuatro de los cuales son magistrados del Tribunal y el quinto es un magistrado especial escogido por Chile.

应它们请求,法庭组成一个由五名成员组成分庭,其中四名是法庭法官,一名是智利选定专案法官。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


多神论, 多神论者, 多石的, 多时, 多事, 多事的, 多数, 多数党, 多数派, 多水,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Viajes Tips 阿根廷旅游

Se llega por la ruta Internacional a Chile.

可以通过前往智利际路线到达这儿。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Nació en 1904 en un pequeño pueblo chileno.

他于1904年出生于一个智利小山村。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

¡Buenos días! Voy a Santiago de Chile.

早上好,我要去智利圣地亚哥。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La zona seca está constituida principalmente por los desiertos costeros de Perú y Chile.

干旱地区主要由秘鲁智利漠组成。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Qué tal, Li Ning? ¿Cómo ha sido el viaje por Chile?

“你好,Li Ning,去智利旅行怎么样?”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, no hay embajadores chilenos en Bolivia o bolivianos en Chile.

也就是说,玻利维亚智利大使,智利有玻利维亚大使。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, los de República Dominicana y los de Chile tienen, para ti, el peor acento del español.

所以,你觉得多米尼加智利西语口音最差。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el suroeste de Bolivia, cerca de la frontera con Chile, nos encontramos con el Salar de Uyuni.

在玻利维亚西南部,靠近智利边境处,我们来到了乌尤尼盐湖。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Al fondo, se ve el cordón montañoso que marca el límite con Chile.

眺望远处,你可以看到代表着阿根廷智利边界山脊线。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Luego se bailaron sevillanas y flamencos español, una cueca chilena, una marinera peruana y un tango argentino...etc, etc.

然后他们跳塞尔维亚舞西班牙弗拉明戈,智利奎卡舞,秘鲁马力内拉舞阿根廷探戈.....等等。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Primero, en cuestión de fonética, diría que en Chile, porque es muy difícil entender las palabras.

首先,语音方面,我会说智利最糟,因为很难理解。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El futbolista nació en Tocopilla, un pequeño pueblo costero del norte de Chile.

这位球星出生在托科皮亚,智利北部一个边小村庄。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Ese gusto como a...a una buena comida chilena.

感觉就像… … 一道可口智利美食。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Es que pareciera que en Chile durante septiembre todos se cocinara a la parrilla.

大概九月份智利,每个人都用烤架在烤肉。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Por qué tú consideras que en Chile tienen el peor acento del español?

你为什么认为智利西班牙口音最差?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

¿Sabes lo que pasó? Estuve en casa de un amigo chileno celebrando la Nochebuena. La reunión estuvo muy animada.

你知道发生了什么吗?我在一个智利朋友家里庆祝平安夜。那个聚会热闹极了。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Pero reedificó las ciudades destruidas y consolidó el dominio de España en Chile.

但是重建了被摧毁城市巩固了西班牙在智利统治。

评价该例句:好评差评指正
无师自通西班牙语

Es un tipo de bebida chilena. Me lo ha traído un amigo desde Chile. ¿Quieres probarlo?

这是一种智利饮料,是我一个朋友从智利给我带来,你想尝一尝吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque tienen una forma de hablar rara que uno no los entiende.

因为智利人说话方式令人难以理解。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Los indios del Perú contaron a Almagro acerca de la riqueza extraordinaria del imperio del sur (hoy Chile).

秘鲁印第安人跟阿尔马格罗讲述了关于南部帝(如今智利财富。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


多淤泥的, 多余, 多余的, 多雨的, 多雨气候, 多元不饱和的, 多元化, 多元论的, 多元文化的, 多云,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接