有奖纠错
| 划词

Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.

过去后气频发。

评价该例句:好评差评指正

La niña está llorando por la tormenta.

小女孩因为哭。

评价该例句:好评差评指正

Un nublado ha destruido los frutales de la comarda.

一场毁坏了这个地区的果树。

评价该例句:好评差评指正

Esas nubes que se divisan en el horizonte presagian tormenta.

边出现的那些乌云预示着就要来了。

评价该例句:好评差评指正

El nublado amenaza con una tormenta.

乌云密布预示着一场

评价该例句:好评差评指正

La tormenta no hizo graves daños en las cosechas

没有对收成造成严重影响.

评价该例句:好评差评指正

Está amenazándonos la tempestad.

就要来了。

评价该例句:好评差评指正

Ahora vemos cómo en los últimos tiempos esas tormentas azotan con una ferocidad desconocida.

,我们见到这些以近期所未见的狂暴力量进行了袭击。

评价该例句:好评差评指正

La tormenta se serenó.

平静下来了。

评价该例句:好评差评指正

La tormenta arrancó el árbol.

把树连根拔起。

评价该例句:好评差评指正

El año pasado, en este Salón, dijimos que las poblaciones indígenas de nuestra región estaban tan acostumbradas a las tormentas violentas que plagan la región en los meses de verano que los llamaron huracanes.

我们去年曾会堂说过,我们区域的土著人民非常熟悉夏季经常使他们遭殃的他们称之为飓

评价该例句:好评差评指正

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力的其他主要威胁包括火灾、、其他灾难、旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成的威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寻求真理, 寻人, 寻事, 寻事生非, 寻思, 寻死, 寻死觅活, 寻味, 寻物, 寻衅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

De repente, estalló una tormenta y comenzó a llover con mucha fuerza.

突然暴风雨来临了,开始下起大雨。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Perdona, es que está cayendo una buena.

抱歉抱歉 暴风雨实在太大了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

La tormenta. Es igual que la de hace años.

暴风雨,和多年前那场

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Cernuda, su nube se está convirtiendo en una fea borrasca.

塞尔努达 你的云朵正在变成暴风雨

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Necesito refugio. No me gustan las tormentas.

“我需要庇护!我不喜欢暴风雨!”

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Nada va tranquilamente, de pronto queda atrapada una gran tormenta que me arrastró hasta aquí.

切都很平静,但我被突然遇到的暴风雨卷到了这里。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aquí que hay muchísima tormenta, ¿cómo lo has trabajado? ¿Ha sido complicado?

影片中有很多暴风雨的场景,你是如何完成的?很困难吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙1

Valencia y Baleares tendrán nubes con posibilidad de alguna tormenta.

瓦伦西亚和巴利阿里省将会多云,有可能会有暴风雨

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Hablaban de noche o cuando los cogía el mal tiempo.

他们在夜间说话来着,要不,碰到坏天气,被暴风雨困在海上的时候。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Estos pensamientos sabios y prudentes me acompañaron lo que duró la tormenta, incluso, un tiempo después.

这些明智而清醒的思想,在暴风雨肆虐期间,乃至停止后的短时间内,直在我脑子里盘

评价该例句:好评差评指正
版现代西班牙语第三册

¿Tormenta? No te hagas ilusiones. Hasta hoy, solo han caído unos chubascos que apenas han logrado humedecer el suelo.

暴风雨?你别做梦了!到今天为止,也只是下过几阵刚刚把地面淋湿的骤雨而已。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

No se supo nunca. El aguacero se desgajó cuando el fantasma trataba de robarle el collar a la muchacha.

" 没看见过,鬼刚要抢那女孩儿的项链,暴风雨就来了。"

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No obstante, al día siguiente, el viento menguó, el mar se calmó y yo comenzaba a acostumbrarme al barco.

到了第二天,暴风雨过去了,海面平静多了,我对海上生活开始有点习惯了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Una noche de tormenta, tal vez fingiendo un miedo que no sentía, se fue a la recámara del marido intacto.

暴风雨之夜, 也许是假装害怕, 她跑进没跟她同过房的丈夫的卧室里。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

El término evolucionó con los años y pasó a referirse a cualquier día en el que hace muy mal tiempo, sobre todo tormentas.

随着时间的推移,这词逐渐演变为天气恶劣的意思,尤其是指暴风雨

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tras mi llegada a Sidi Mandri y la noche de la tormenta, mi casa se convirtió también en un refugio permanente para él.

后来我来到了西迪曼德利,自那个暴风雨之夜以后,我家也成了他的固定庇护所之

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Una tarde estalló una terrible tempestad; se sucedían sin interrupción los rayos y los truenos, y llovía a cántaros; era un tiempo espantoso.

天晚上,忽然起了阵可怕的暴风雨,天空在掣电,在打雷,还下着大雨,这真使人有些害怕!

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Una tarde estalló de improviso una tormenta, y un fuerte viento sacudió la ventana, golpeando la figurita de plomo que se precipitó en el vacío.

天下午,场突如其来的暴风雨袭来,阵强风摇晃着窗户,吹打着锡兵,他掉了下去。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La tormenta palpitaba sobre el pueblo hacía una hora, como un corazón malo, descargando agua y piedra entre la desesperadora insistencia del relámpago y del trueno.

暴风雨颗有病的心脏,在村子的上空忐忑,整整折腾了个小时。雷电夹杂着雨水和冰雹,不断地倾泻。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Se alejaba la tormenta... La luna, entre unas nubes enormes que se rajaban de abajo arriba, encendía de blanco en el patio el agua que todo lo colmaba.

暴风雨过去了… … 明月在大块乌云的狭缝间,在院子里满溢着的雨水中,闪着白光。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巡幸, 巡洋舰, 巡夜人, 巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接