有奖纠错
| 划词

El gobierno nuevo tomó una medida enérgica.

新政府采取了措施。

评价该例句:好评差评指正

Tiene la suerte de poseer una robusta y vigorosa naturaleza.

他很幸运,体质

评价该例句:好评差评指正

Esa es una razón de peso.

这是个理由.

评价该例句:好评差评指正

Deben emprenderse, lo antes posible, medidas más enérgicas.

应该较早地就采取行动。

评价该例句:好评差评指正

El consenso alcanzado hace 60 años fue firme.

前达成共识是一个共识。

评价该例句:好评差评指正

Por su seguridad, hay que adoptar medidas más enérgicas.

必须采取更行动,保障他们安全。

评价该例句:好评差评指正

Hay que movilizar recursos adicionales y adoptar medidas más enérgicas.

必须动员额资源,并采取更措施。

评价该例句:好评差评指正

Ambas partes deben contribuir a establecer una relación estrecha y de cooperación.

双方均应推动建立一种合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Todos los Estados se benefician de unas Naciones Unidas fuertes.

一个联合国会使所有国家受益。

评价该例句:好评差评指正

Los Presidentes de los Parlamentos quieren que las Naciones Unidas sean más fuertes.

议会议长们希望看到一个更联合国。

评价该例句:好评差评指正

Pero aún hay margen para mejorar la ejecución de las medidas y aumentar su impacto.

但是还有空间改进措施实施并使之更加

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad de proteger es una norma poderosa de comportamiento internacional.

保护责任是一个国际行为规范。

评价该例句:好评差评指正

Esto debería alentar a la UNCTAD a plantearlos con más energía.

这将有助于贸发会议更加地处理这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Para ello, necesitamos unas Naciones Unidas más fuertes y más eficientes.

为此,我们需要一个更加和更加有效联合国。

评价该例句:好评差评指正

Estos esfuerzos requieren el firme y sostenido apoyo de los donantes y de la comunidad internacional.

这些工作需要得到捐助方和国际社会长期支持。

评价该例句:好评差评指正

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

且明确法律文件应成为这项努一个内容。

评价该例句:好评差评指正

El acuerdo relativo al ENM podría ser más estricto aún en este sentido.

在这方面,多边核方案协定甚至可能更加

评价该例句:好评差评指正

También resulta fundamental contar con el apoyo firme y coordinado de la comunidad internacional.

同样重要是国际社会必须提供、协调支持。

评价该例句:好评差评指正

Por ello es necesario jugar con eficacia a fin de ganar el partido.

因此,为了赢得比赛,它发球必须而且有效。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que el resultado de ella sea una vigorosa reactivación del proceso de paz.

我们希望,这将标志着地恢复和平进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cama elástica, cama individual, cama plegable, camacero, camachil, camachuelo, camacita, camada, camafeo, camagón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Mi padre es muy fuerte y muy guapo.

我爸爸很强壮有力...而且很帅。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Entre el redondo trote duro de los caballos.

在那些马匹的有力而整齐的步伐之间。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El águila abrió sus grandes y potentes garras y la enganchó por el caparazón.

鹰张开它那大而有力的爪子勾住乌龟壳。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para hacerlo, el cerebro se convierte en un vampiro energético.

要做到这一点,大脑则必须有强有力的能量。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Mi cuerpo liviano sostenido y suelto a sus fuerzas.

我的轻盈的身躯被他有力地托起然后又放开。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Y que en esos mismos años producía una literatura novedosa y pujante.

正是在那个年代,一种全新的,强有力的文学应运而生。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Atlas, diseñado por Boston Dynamics, es tan fuerte y ágil, ¡que hasta puede hacer acrobacias!

由波士顿动力公司设计的阿尔灵活有力,甚至可以做杂技!

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Langdon sintió que unos fuertes brazos tiraban de él y lo alejaban de la mano.

兰登到那只有力的手拽住了他, 把他拖了开去。

评价该例句:好评差评指正
比亚野生世界:卷尾猴成长记

Mide más de dos metros y sus mandíbulas triturarían a un mono sin ninguna dificultad.

它有两米多长,有力的下巴可以让它毫不费力地撕碎一只猴子。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

¡Salte y corra! —repitió enérgico el hombre agarrándome las piernas e impulsándome hacia arriba.

“快跳出去,快跑!”他有力地重复了一遍,抓住我的腿使劲往上一推。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Con sus potentes dientes delanteros, royó la red hasta hacerla polvillo y liberó a la delicada tortuga.

用他强有力的前牙把网咬碎,将乌龟放了出来。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Además, vuestro pico y vuestras uñas son más fuertes que los de ninguna otra ave de vuestro tamaño.

还有,你的嘴和爪子是和你同样身材的鸟类中最有力的。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Por eso la falta de un sistema bancario dinámico reduciría en gran margen las actividades económicas y comerciales.

所以,如果缺乏强有力的银行系统将大大缩减经济和贸易活动的开展。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Bernarda había agarrado ya con mano firme el poder de la casa, mientras el marqués vegetaba en el huerto.

贝尔纳达已经用有力的手紧紧地抓住家庭的权力, 侯爵却在果园里闲居。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La agitación se oía cada vez más cerca. El rechinar de las botas sobre el suelo, las voces fuertes repartiendo objetivos.

外面的嘈杂声越来越近。军靴在地上咔咔作响,一个有力的嗓音在分配着任务。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Creo que las mujeres hoy tenemos una voz más fuerte, y que la sociedad entiende que hay efectivamente un problema de desigualdad.

我认为今天女性的声音更加有力了,社会也更好地理解了不平等问题。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Las finanzas es la sangre de la economía moderna, lo que le da vida, solo cuando circula la sangre bien, se puede crecer adecuadamente.

金融是现代经济的血液。血脉通,增长才有力

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y estas reliquias que están por este duro y estéril suelo, ¿quién las esparció y aniquiló, sino la fuerza invencible dese poderoso brazo?

“这满地七零八落的东西,是谁把它们打碎的,弄得遍地都是?难道不是您的不可战胜的有力臂膀吗?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Entró un hombre que no bajaría de los seis pies y seis pulgadas de estatura, con el pecho y los miembros de un Hércules.

一个人走了来,他的身材不下于六英尺六英寸,胸部宽阔,四肢有力

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Saqué la impresión de que quizá la pareja se iba a largar de allí inmediatamente, lo que requeriría de mi parte medidas rapidísimas y enérgicas.

看来这一对有可能立刻离开这里,因此我必须采取迅速而有力的措施。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camaleónico, camalero, camalotal, camalote, camama, camambú, camanance, camanchaca, camándula, camandulear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接