有奖纠错
| 划词

Al definir el sistema, se tuvo en cuenta el hecho de que la Autoridad tiene el deber de administrar la Zona y sus recursos de manera prudente y responsable y que, por lo tanto, el sistema que se adopte no debe permitir que se elijan sitios privilegiados dispersos en diversas regiones geográficas, dejando de lado depósitos de calidad regular que pueden no revestir interés para los posibles solicitantes.

委员会在设计开采制度时考虑到,义务对“区域”及其资源进行认真负责此所采制度许采取“提升品位”或“挑肥拣瘦”做法,在同地区域内挑选分布各处好矿址,剩下一些潜在申请者可能感兴趣普通矿床。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大手术, 大叔, 大甩卖, 大帅, 大水, 大水槽, 大水池, 大水塘, 大肆的宣传广告, 大肆攻击,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2:黑暗森林

Luo Ji comprobó enseguida el buen gusto del anterior dueño por la sutil elegancia con que las había amueblado.

罗辑看到这里原主人品位,每个房间布置都给人一种高静感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大同小异, 大桶, 大头, 大头棒, 大头钉, 大头针, 大屠杀, 大团圆, 大腿, 大腿的上方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接