Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有候我很开心,有候又觉得难以忍受。
Algunas veces guardar silencio es la mejor explicación.
有候保持沉默是最好的解释。
Compaginar los horarios a veces es imposible.
整理间表有候是不可能的。
A veces es mejor agacharse y esperar tiempo mejores.
有候最好能忍受等待最好的机。
El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.
猩猩有着长手臂和淡红色有候是褐色的毛发。
Mis amigos dicen que también puedo ser un borde insufrible.
我的朋友们说我有候也会让人无法忍受。
A veces, el personal humanitario es el blanco deliberado de dichos ataques.
事实有候故意将人道主义救援人员为袭击目标。
Esos ataques y provocaciones algunas veces han impedido el acceso de la asistencia humanitaria.
—这些袭击活动和为有候阻碍人道主义准入。
Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.
应当强调,在该国东部地区,这种工有候会遭到敌视。
A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.
有候最难的不是放手,而是学会重新开始。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有候学的路途远近和有无适当的住宿条件也会成为重要的考虑问题。
Los animales que viven en los restos de las ballenas pueden encontrarse presentes en grandes densidades.
寄居在鲸类尸体的动物有候密度很大。
Las fuerzas de la naturaleza pueden ser benignas, pero al mismo tiempo, pueden ser destructivas, implacables e impredecibles.
自然的力量有候显得比较温和,但有候却会有毁灭性、不近人情和不可预测性。
Lo que es más, puede que haya veces en que no se disponga de una cofinanciación adecuada.
此外,有候可能无法获得足够的共同筹资。
En ocasiones, las zonas de Al Mawasi y Seafa permanecieron totalmente cerradas durante prolongados períodos de tiempo.
Al Mawasi和Seafa地区有候长间全部关闭。
Los enfermos y los hambrientos a veces son quienes mejor conocen el tipo de ayuda que necesitan.
病人和挨饿的人有候最知道他们需要什么样的帮助。
A veces es fácil ignorar a nuestra juventud, pero no debemos hacerlo si no queremos correr gran riesgo.
有候很容易忽视我们的青年,但我们这样做就会给自己带来很大的危险。
Algunas veces se puede encontrar una explicación en la deliberada complicidad de los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley.
有候可能是因为执法人员的故意纵容所致。
Una delegación señaló que a veces las pesquerías en pequeña escala entraban en conflicto con la pesca industrial y la acuicultura.
一个代表团指出,小规模渔业有候与产业化捕捞和水产养殖相抵触。
El abuso sexual es un tabú y, a veces, se practica en las familias y las víctimas conocen a los perpetradores.
性虐待是一种可耻的为,有候发生在家庭中,受害者知道凶手是谁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero el gazpacho a veces es un plato y otras veces es una bebida, ¿no?
冷汤有候是一道菜,有候是一种饮料,对吗?
El amor en algunos casos es una trampa.
爱有候就是一个陷阱。
A menudo corro por el parque de El Retiro, es muy sano.
有候我会去莱蒂罗公园跑步,这对身体很好。
La batería a veces tiene que morir.
电池有候也会没电。
Porque a veces podemos ser bien duros.
因为有候我们会很苛刻。
A veces este tío es un trágala.
有候这家伙满口胡。
En algunos casos, se suele acompañar de un huevo de gallina frito.
有候通常会再加个煎蛋。
A veces ocurren cosas que no puedes controlar.
有候会发生你不能控制事情。
A veces tengo tantas ganas de verte que no puedo soportarlo.
有候 又一直急着想要看到你。
A veces no es rápido sino bien, ¿eh?
有候不快反而好,不是吗?
Y en ocasiones, el cielo se nubla de repente.
有候天空会突然乌云密布。
¿Por qué a veces el tiempo pasa tan lento?
为什么有候得这么慢?
A veces había días que éramos más de 1.200, 1.300 personas.
有候我们有超1200、1300人。
A veces me gusta más llevarme la mochila directamente.
有候我喜欢直接带着双肩背包。
A veces digo que estoy aprendiendo dos idiomas.
有候我会说,我正在学习两种语。
Casi siempre viajo con amigos o a veces con la familia.
我总和朋友一起,有候也和家人一起。
A veces es necesario irse lejos para encontrarse con uno mismo.
有候,你需要去远方,才能找到自己。
A veces la suerte se encarga de tomar las decisiones por nosotros, right?
有候我们自己真决定不了命运,对吗?
A veces se desinforma también, y, especialmente, los jóvenes.
当然有候也获取虚假信息,尤其是年轻人。
Pero con algunos, cambia el significado de ese adjetivo.
但有候,也会改变那个形容词意思。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释