有奖纠错
| 划词

La ley nacional se adjuntaría al acuerdo y formaría parte integrante de éste.

该法律将作为协定件,成为协定有机组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机化合物排放量相对较小。

评价该例句:好评差评指正

También ratificamos el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes.

我们还批准了关于有机污染物《斯德哥摩公约》。

评价该例句:好评差评指正

Además, algunas tecnologías de eliminación pueden propiciar la formación y liberación no intencional de COP.

而且某些处置技术亦可导致持久性有机污染物无意形成和排放。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios gubernamentales también deberían reunirse con organizaciones no gubernamentales para recabar información al respecto.

政府官员还应会晤各非政府组织,以寻求它们帮助查明过期农药持久性有机污染物库存情况。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad existen en todo el mundo más de 100 normas privadas de agricultura biológica.

目前全世界有100多个私人有机农业标准。

评价该例句:好评差评指正

El mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes es un mecanismo de financiación.

关于持久性有机污染物斯德哥摩公约财务机制是筹资机制。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, deben tomarse precauciones para impedir la subsiguiente contaminación de corrientes de desechos sin COP.

因此,应采取相应防范措施,防止不含有持久性有机污染物废物流亦因此而受到污染。

评价该例句:好评差评指正

Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.

这种共同筹资仍需用在其核心部分仍属持久性有机污染物项目项目上。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con noticias periodísticas, el Territorio importa actualmente grandes cantidades de alimentos orgánicos y productos agrícolas orgánicos.

根据新闻报道,如今领土进口大量有机食品和有机农产品。

评价该例句:好评差评指正

Además de los convenios de Basilea y Estocolmo existen otros instrumentos internacionales relativos a los COP.

除《公约》和《斯德哥摩公约》之外,还订立了与持久性有机污染物有关其他国际文书。

评价该例句:好评差评指正

La participación del público en el establecimiento de normas y reglamentos respecto de los COP resulta esencial.

公众参与订立与持久性有机污染物有关各种标准和条例极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Los efectos de la exposición a los COP incluyen defectos de nacimiento, cánceres y sistemas reproductores e inmunes disfuncionales.

接触持久性有机污染物后果有先天缺陷、癌症和免疫及生殖机能失调。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, debería adoptarse un régimen legislativo para proteger a los trabajadores de la posible exposición a los COP.

然而,应从立法角度着手保护工人免受持久性有机污染物可能接触而产生风险。

评价该例句:好评差评指正

Al elaborar el inventario, debe darse prioridad a la determinación de los desechos que tienen concentraciones de COP elevadas.

在编造清册时,应优先注重查明那些具有高含量持久性有机污染物废物。

评价该例句:好评差评指正

El componente de programa forma parte integrante del proceso de mejoramiento continuo y aprendizaje institucional de la ONUDI.

B.20. 本方案构成部分是工发组织持续改进过程和组织学习一个有机组成部分。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo del Convenio de Estocolmo es proteger la salud humana y el medio ambiente contra los contaminantes orgánicos persistentes (COP).

《斯德哥摩公约》目标是保护人类健康和环境免受持久性有机污染物影响。

评价该例句:好评差评指正

El documento del FMAM titulado “Directrices relativas a actividades de apoyo para el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes” indica

“各国在努力减少/停用持久性有机污染物方面能力建设需求通常涉及较为一般化学品管理问题。

评价该例句:好评差评指正

A raíz del proyecto del Memorando de Entendimiento de la secretaría, el FMAM publicó su propio proyecto de programa operacional sobre los COP.

继秘书处提出《谅解备忘录》草案后,全球环境基金印发了基金关于持久性有机污染物运作方案草案。

评价该例句:好评差评指正

La medida exige autorización del Gobierno de la nación para "acceder a componentes de la herencia genética" de cualquier organismo no humano dentro del Brasil.

这一措施要求,如要在西境内“获得任何非人类有机遗传遗产组成部分”,则需要国家政府授权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Finlandia, fino, finolis, finougro, finquero, finta, fintar, finura, finústico, finustiqueria,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Pero a veces los organismos carboníferos, como plantas y animales, quedan atrapados en la tierra.

但有时,根植于碳有机体会困在地球上,比如植物或动物。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

En la actualidad nuestras cinco fábricas producen jabones, detergentes y productos de limpieza biodegradables, ecológicos y respetuosos siempre con el medio ambiente.

现在我们有工厂在生产肥皂、洗衣粉,还有可生物降解、有机和环保清洁产品,且都是生态友好

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

En primer lugar, cuando analicen un cuerpo, no lo hagan sobre madera sin barnizar. Es organica y la podredumbre de otros cuerpos puede confundir el analisis.

首先 不要在没上漆木板上进行尸检.木板有机 其它尸体腐烂物会

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En este entorno sorprendente y relajado nos disponemos a realizar una Cata Organoléptica de Aceites Ecológicos de Córdoba en los que aprenderemos a identificar los sabores de la tierra.

在这样轻松舒适环境下,我们可以参与一场感官盛宴,品尝在科尔多瓦土地上生产有机食用油。

评价该例句:好评差评指正
地球一

Aún así, a escala microscópica sigue siendo súper resistente - los microorganismos que descomponen pedacitos de madera y algas en compuestos orgánicos más simples no pueden digerir plástico con facilidad.

即便如此,极其微小塑料碎片还是非常坚硬,因此,微生物虽然能将木块和藻类解成更简单有机物,却拿塑料碎片无可奈何。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


firmante, firmar, firme, firmemente, firmeza, firmón, firmware, firuletes, firulistico, fiscal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接