有奖纠错
| 划词

Podemos sentir cierto alivio ante el hecho de que en esos momentos de necesidad las naciones instintivamente ofrecen su ayuda a las demás.

我们可以略感宽慰是,在这困难时刻,本能地伸出援助之手。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza, el hambre, las enfermedades y sus males concomitantes son problemas que requieren medidas mancomunadas —no solamente debido al instinto de solidaridad humana, sino también porque son fundamentales para lograr los objetivos generales de las Naciones Unidas.

贫穷、饥饿、疾病以及与其相随疾病是需要通过采取协调行动解决状况——采取协调行动并不仅仅出于人类博爱本能,而且是因为这是实现联合国总目标关键。

评价该例句:好评差评指正

La fase de consolidación del papel de las Naciones Unidas en Timor-Leste, que se inició el año pasado, exige un equilibrio delicado entre una evaluación profunda de lo que se necesita sobre el terreno y una instintiva cautela en el sentido de no retirarse con precipitación.

从去年开始,联合国在东帝汶作用进巩固阶段,这就要求一方面积极评估当地需求,另一方面则本能地要求不得突然撤出,这两者必须持微妙平衡。

评价该例句:好评差评指正

A fin de garantizar que las colecciones cada vez más numerosas de material impreso estén protegidas y bien conservadas para las generaciones futuras, será necesario obtener sistemas modernos, compactos y con control climático, para el almacenamiento y la recuperación, en zonas de estanterías renovadas, sin la amenaza de inundaciones e incendios.

为了证日积月累硬拷贝材料藏本能安全良好地子孙后代,需要在翻新过书库采用现代化、控制气候密集层架存取系统,没有水火危险。

评价该例句:好评差评指正

Aunque se nos ha asegurado que cualquier enfoque estrecho y centrado solamente en uno de esos retos en particular o cualquier intento de priorizar uno solo de esos retos sería contraproducente, la realidad del mundo en que vivimos —de las regiones que habitamos y que llamamos patrias— hace intrínsecamente inevitable que los Estados y los grupos de Estados sigan considerando las recomendaciones del informe del Secretario General —o de cualquier otro informe en ese sentido— en términos de su efecto inmediato, positivo o negativo, en ellos.

虽然我们被告知,狭隘地专注任何一项挑战或对三项挑战做优先秩序安排任何企图都将适得其反,但是,鉴于我们所生活世界——我们居住和称作家园地区——现实情形,国和国家集团将继续本能地和不可避免地主要从这些建议对国和国家集团将产生正面或负面直接影响角度看待秘书长报告——或者说任何报告——项建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


raqueta de tenis, raquetero, raquialgia, raquianestesia, raquídeo, raquila, raquis, raquisquisis, raquítico, raquitis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Esto es algo innato del ser humano y de nuestro sentido de supervivencia.

这对人类生存本能来说是天生

评价该例句:好评差评指正
小银和我

He tenido que contrariar los instintos amables de mi pobre Platero.

我制止了可怜小银发自本能殷勤。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Quizá tuvo caber con su instinto natural de cazar para su cría recién nacida.

或许是为了宝宝 引发了他狩猎本能

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

13. Acompaña tu canción bailando, deja que tu cuerpo te guíe.

13.跟歌曲跳舞,让身体本能来引导你。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Por ejemplo, soñar con tu vecina atractiva podría también poner en práctica tu instinto reproductivo.

比如,梦到你魅力邻居可能也会给你生殖本能带来一定锻炼。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Eso es la naturaleza diciendo: " sigue haciendo lo mismo" .

那是本能," 继续做同样事情" 。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hasta ahora no sabemos si las plantas actúan por instinto o si son inteligentes.

到目前为止,我们仍不知道植物是根据本能,还是因为它们是智慧生物。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Al principio su sistema de defensa fue el mismo con que se había opuesto a la agresión del viudo.

最初, 她象反抗那个 鳏夫商人袭击一样, 本能地自

评价该例句:好评差评指正
视资讯精选

Tienes que olvidar todo lo aprendido en el mundo de la superficie y llegar a mayor profundidad para descubrir tus instintos atlantes.

你要完全忘记陆地上所学一切,往深处发掘,将你亚特兰蒂斯本能发挥到极致。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Cuando una mujer cree que su casa está ardiendo, el instinto la lleva a precipitarse hacia el objeto que tiene en más aprecio.

当一个女人一想到她房子火时,她就会本能地立刻抢救她最珍贵东西。”

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Desde niño, Platero, tuve un horror instintivo al apólogo, como a la iglesia, a la Guardia Civil, a los toreros y al acordeón.

从孩子时候起,我就本能地讨厌寓言。就象对教堂、宪警、斗牛士和手风琴一样反感。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El rostro del forastero tenía una dolorosa expresión de estupor, y parecía batallar sordamente contra sus impulsos primarios para no disipar el espejismo.

陌生人脸上露出惊异和痛苦表情,他似乎在闷不作声地跟原始本能搏斗,生怕奇妙幻景消失。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

El instinto humano solía mostrar especial indulgencia con los heridos y los minusválidos, pero Núñez había sido entrenado para hacer caso omiso de ese instinto.

出于本能, 人们通常会对伤残者表现出特殊同情和体贴, 但努涅兹接受过训练, 可以克服这种本能

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Se asomó a la noche hasta que volvió a cantar la lechuza, y su instinto de libertad prevaleció por fin contra el hechizo de la abuela.

本能地对自由渴望战胜了祖母咒语。远处又传来猫头鹰叫声。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Es muy común soñar con situaciones peligrosas y amenazantes, y la teoría del ensayo por instinto primitivo sostiene que el contenido de un sueño es significativo para su propósito.

梦经常包含了危险和恐怖情景,而原始本能理论认为梦内容对于它来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Ejemplo claro que nos muestra que sólo se vence la pasión amorosa con huilla, y que nadie se ha de poner a brazos con tan poderoso enemigo, porque es menester fuerzas divinas para vencer las suyas humanas.

这个例子明确告诉我们,只有逃避才能战胜情感。面对如此强大对手,谁能于衷呢?要战胜人类这种本能,必须有一种神圣力量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


raridad, rarificar, rarificativo, rarísimo, raro, ras, rasa, rasamente, rasante, rasar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接