有奖纠错
| 划词

Se plantea aquí un problema de terminología.

这是一个关于术语的问题。

评价该例句:好评差评指正

Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre terminología toponímica.

地名术语工作组的有关活动。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos examinaron las definiciones de términos fundamentales relacionados con el tema.

专家们讨论了这一议题所涉重要术语的定义。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.

一些代表团高兴地看到,原则2术语范围较广。

评价该例句:好评差评指正

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上的框架。

评价该例句:好评差评指正

Son empleados y definidos en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.

《生物多样性公》2 并界定了这些术语

评价该例句:好评差评指正

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

术语不包括受益人/设保人在独担保项下的提款权。

评价该例句:好评差评指正

Además, algunos de los términos, así como su alcance, se habían definido con mayor precisión en el comentario.

并且,部分术语术语范围已在评到阐述。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Boulet (Bélgica) dice que la cuestión no es meramente terminológica, sino sustantiva.

Boulet先生(比利时)说,这不仅仅是一个术语问题,而是一个实质性的问题。

评价该例句:好评差评指正

La expresión abarca las cuentas corrientes, las cuentas de ahorro y los depósitos a plazo fijo.

术语包括往来账户、存款账户和定期存款账户。

评价该例句:好评差评指正

El término incluye al banco y a toda otra persona que confirme la promesa independiente (“el confirmante”).

术语包括保兑独担保的银行或其他人(“保兑人”)。

评价该例句:好评差评指正

Indicó además que las organizaciones habían acordado utilizar una nomenclatura común para describir las medidas ya en vigor.

她指出,各组织同意采统一的术语来指称各种现行措施。

评价该例句:好评差评指正

Se utilizan también otras expresiones, como registros de pedidos, anuncios preliminares, anuncios informativos o anuncios planeados.

了诸如“订购目录”、“初步通知”、“信息通知”或“意向发布”等其他一些术语

评价该例句:好评差评指正

Aunque se podían encontrar productos similares entre las regiones, había que armonizar la terminología para la definición de los productos.

虽然有可能在区域间找到类似的产品,但仍有必要统一界定这些产品的术语

评价该例句:好评差评指正

Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".

必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语

评价该例句:好评差评指正

Es importante aclarar qué se entiende por los términos biodiversidad y recursos biológicos en el contexto del presente informe.

在此必须说明生物多样性和生物资源这些术语在本报告的含义。

评价该例句:好评差评指正

Mientras que algunas delegaciones dijeron que era necesario emplear una terminología uniforme, otras consideraron que ello no era práctico.

有代表团强调指出,必须标准术语,但有代表团认为这不切合实际。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, el término inglés "permissibility" (y no "admissibility") definía bastante bien el contenido del artículo 19.

反之,英文术语“permissibility(可容许性)” (而不是“admissibility(可接受性) ”)适当地界定了第十九条的内容。

评价该例句:好评差评指正

En los proyectos de artículo de la Ley Modelo no figuran definiciones de los términos “subasta”, “electrónica” ni “inversa”.

《示范法》的条款草案没有对“电子”、“逆向”和“拍卖”这些术语加以定义。

评价该例句:好评差评指正

En la gestión de la calidad se utilizan dos términos: control de calidad y garantía de calidad.

质量控制和质量保证是质量管理方面采的两项术语

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


窑姐儿, 窑子, , 谣传, 谣言, 谣诼, , 摇把, 摇摆, 摇摆的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Obviamente, la nomenclatura es esotérica, pero la física es avanzada.

“显然, 用来命名的有点诡异, 但实质精神是相当先进的。”

评价该例句:好评差评指正

La gente habla de otro modo, con términos marinos, con imágenes libres y vistosas.

人们讲起话来是另外一种样子,都是航海的,各种样子都有,自由随便,光怪陆离。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El término griego magos no solo se utiliza para hechiceros, en este caso se refiere a hombres sabios u hombres de ciencias.

希腊师不仅指的是巫师,在这种情况下,它指智者或贤士。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Tenía algo de político y había tomado siempre parte importante en las elecciones locales. Por eso conocía las frases empleadas en el Parlamento.

他是个政客似的人物,在本地的选能独占鳌头,因此他深知如何使用恰当的政治

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

En cualquier caso, en física este efecto de mover valor real se llama " transferencia de momento lineal" , o, en términos más cotidianos, una fuerza.

无论如何,在物理学上,这种移动实值的效果被称为 " 线性动量转移" ,或者,用更日常的来说,是一种力量。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Azúcar es un término general que se usa para describir una clase de moléculas llamadas hidratos de carbono y se encuentra en una amplia variedad de comidas y bebidas.

糖是一个用来描述一类被称为碳水化合物的分子的统称,在很多食品与饮料都可以找到它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摇床选矿法, 摇唇鼓舌, 摇荡, 摇动, 摇动的, 摇杆, 摇滚, 摇滚乐, 摇滚流行乐, 摇撼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接