有奖纠错
| 划词

Los miembros de la tripulación, inscritos como tales en los formularios de declaración presentados en Dubai y Entebbe, no contaban con copias certificadas de las licencias, salvo el capitán.

在迪拜和恩德培申报的表格上登记的乘务员,除机长外没有核证无误的许可证副本。

评价该例句:好评差评指正

El Código italiano de navegación aérea y marítima (artículo 1199) castiga con penas de prisión de hasta 6 meses al capitán de un navío o una aeronave que cargue mercancías peligrosas sin las autorizaciones necesarias.

中和海上运输法令》(第1199条)规定,对船长和机长未经批准装运危险品处6个月下监禁。

评价该例句:好评差评指正

Estima que las mujeres tienen derecho a ser presidentes de países, dirigentes religiosas, directoras ejecutivas de empresas, capitanas de aeronaves y transatlánticos, médicas, ingenieras y maestras, y que, de esta forma, pueden actuar dinámicamente en todos los ámbitos de la sociedad.

友好社认为,妇女有权成为一个国家的总统、成为宗教领导人、首席机长及越洋轮船的船长;她有权成为医生、工程师、教师,从而积极介入社会各阶层。

评价该例句:好评差评指正

Los capitanes de los buques y las aeronaves están obligados, a su llegada al territorio de la República Árabe Siria o en el momento de abandonarlo, a presentar al funcionario habilitado para ello una relación de los nombres de los miembros de la tripulación y de los pasajeros, así como los datos relativos a dichas personas.

船长和机长在抵达或离开阿拉伯叙亚共和国领土之前须向负责员提交一份名单,载列乘务员和乘客的身份和有关他们的所有资料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


散步的人, 散场, 散传单, 散发, 散发出, 散发出来, 散发气味, 散发物, 散发香气, 散发香味的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Estimados pasajeros, les saluda su capitán.

乘客,我是机长

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Les habla el comandante Mayday, ¿están preparados para despejar?

,这里是机长广播,你们准飞了吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


散开, 散开的, 散乱, 散乱的头发, 散落, 散落的, 散漫, 散漫的, 散闷, 散曲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接