有奖纠错
| 划词

Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.

令人烦,它们虽动荡却引力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


橡胶林, 橡胶软管, 橡胶手套, 橡皮, 橡皮膏, 橡皮筋, 橡皮奶头, 橡皮泥, 橡皮手套, 橡皮图章,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Sí. En esa cúpula hay cuatro mil toneladas de hierro. Una hazaña sin precedentes del ingenio arquitectónico de la década de 1850.

“是。光是那个圆顶就用了九百万吨铁制品。这在一八五〇年绝对是个无可匹敌、极富创意建筑奇迹。”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Las cuevas de Lascaux y las de Altamira, aunque en épocas distintas, han tenido una trayectoria paralela en su apogeo y posterior deterioro.

洞窟和阿尔塔米洞窟尽管发现时间不同,但是它极富盛名和之后遭到破坏都有类似轨迹可

评价该例句:好评差评指正
客的旅行Vlog

Pero la imagen que viene aquí buscando todo el mundo es la del famosísimo Puente Nuevo, que conecta la parte antigua y nueva de Ronda.

但每个人来此处寻找风景其实是极富盛名新桥,它连接了龙达新旧城区。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Los peruanos van a reconocer esta voz, es Magaly Medina, famosísima periodista de farándula, una mujer controvertida por sus reportajes a veces sórdidos.

秘鲁人会认出这个声音,她是玛加丽·梅迪纳,一位极富盛名娱乐记者,因其有时低俗报道而颇具争议女性。

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

Porque cambió la silueta a la mujer, y después, de una época gris, le devolvió el esplendor con ropa que marcaba la figura, ceñía la cintura y daba una enorme voluptuosidad.

因为改变了女性身形,随后,在一个灰暗时代,他又用紧身突出曲线、收腰和极富诱惑力服装为她带来了光彩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


骁将, 骁勇, 逍遥, 逍遥法外, 逍遥自, 逍遥自在, , 消沉, 消沉的, 消除,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端