有奖纠错
| 划词

Ello no quiere decir que no se puedan aplicar algunos principios estandarizados básicos.

这并不是说某些准化原则就没用了。

评价该例句:好评差评指正

El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.

联合国作用是关键

评价该例句:好评差评指正

También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.

拉丁美洲非政府代表也参加了对话。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades básicas han aumentado debido a las existencias para el despliegue estratégico.

活动范围因战略部署储存因素而扩大了。

评价该例句:好评差评指正

La agricultura es un tema central a la hora de abordar el cambio climático.

农业是气候变化问题

评价该例句:好评差评指正

La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.

是其经济范畴。

评价该例句:好评差评指正

Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.

它们是联合国工作所在。

评价该例句:好评差评指正

Si bien apoyamos las 12 recomendaciones fundamentales, asignamos particular importancia a las siguientes cuestiones.

在支持所有12项建议同时,我们也高度重视以下各点。

评价该例句:好评差评指正

Todos esos temas son el meollo de nuestras políticas.

所有这些问题都处在我们政策

评价该例句:好评差评指正

Es vital para cualquier organización del estado de derecho.

这个问题必须处在任何法制

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo debe permanecer en el centro de las negociaciones comerciales.

发展必须仍然是贸易谈判

评价该例句:好评差评指正

La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.

这些价值是所有人尊严。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la población está en el centro del desarrollo.

从这个意义来看,人口为发展

评价该例句:好评差评指正

Ese equilibrio es el centro del potencial de esos mecanismos.

这种平衡就是这些机制潜力所在。

评价该例句:好评差评指正

Entre esos cambios, el principal es la reforma del Consejo de Seguridad.

这些改革必须是安全理事会改革。

评价该例句:好评差评指正

Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.

积极参与妇女/专题小

评价该例句:好评差评指正

Este grupo de temas corresponde al núcleo básico de la Convención.

这一专题涉及《公约》问题。

评价该例句:好评差评指正

La paz y la seguridad continuaron siendo elementos básicos de las actividades del Centro.

和平与安全继续是中活动部分。

评价该例句:好评差评指正

El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.

而得到有效补救权利正是每部宪法所在。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, ese sistema de verificación es un elemento básico del Tratado.

条约核查系统因此成为条约内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


llambria, llame, llameante, llamear, llampo, llana, llanada, llanamente, llanca, llanear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Y las acusaciones de racismo en su núcleo han generado consternación.

对王室核心种族主义指控引起了巨大恐慌。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Realmente aquí está el foco del problema.

这里实在是问题核心

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Realmente es el foco del problema.

这确实是问题核心

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Los ciento setenta metros de altura del obelisco de mármol señalaban el corazón de esa nación.

大理石方尖碑标示出这个国家核心位置。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O sea, tienes que partir de un núcleo que es muy sencillo y a partir de ahí, pum, explotarlo.

你要从一个简单核心出发。从那里,嘭!开发它。

评价该例句:好评差评指正
分钟读名著

Algunos críticos afirman que allí se encuentra el corazón de la novela y que son capítulos importantes para tener una comprensión más completa de ella.

一些批评家认为,这是小说核心部分,这些章节对于更全面地理解小说有非常重要用。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工报告

La competencia leal es el núcleo de la economía de mercado, en tanto que la supervisión y el control justos garantizan la lealtad de la competencia.

公平竞争是市场经济核心,公正监管是公平竞争保障。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Durante todo este tiempo, tanto los servicios públicos y básicos, como las empresas en sectores esenciales han funcionado bien, procurando poner todos los medios a su alcance.

在这段时间里,无论是公共服务、基础服务,还是核心部门企业,都在良好运转,尽其所能。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Lo que sí tienen todos en común son las tortillas, el corazón del taco, que se preparan con harina de maíz, aunque también puede ser de trigo.

当然所有面皮都是一样,塔可核心就是用玉米或者小麦做面皮。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ese conocimiento se lo debemos a muchos sismólogos, como el japonés Hiroo Kanamori o la danesa Inge Lehmann, quien demostró que la tierra tiene un núcleo sólido.

我们将这一知识归功于许多地震学家,例如日本金森博雄或丹麦英厄·莱蔓,她证明了地球有坚实核心

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Deberíamos fomentar un nuevo tipo de relación internacional donde hay una cooperación en la que todos salimos ganadores y deberíamos forjar asociaciones para el diálogo sin ninguna confrontación y asociaciones de amistad más que de alianza.

我们要构建以合共赢为核心新型国际关系,打造对话不对抗、结伴不结盟伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工报告

Seguiremos firmemente el camino del desarrollo pacífico, aplicaremos la estrategia de apertura basada en el beneficio mutuo y el ganar-ganar, y defenderemos resueltamente el multilateralismo y el sistema internacional que tiene como núcleo las Naciones Unidas.

我们将坚定不移走和平发展道路、奉行互利共赢开放战略,坚定维护多边主义和以联合国为核心国际体系。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

¡Claro que sí! -respondió Peter, apartándose el largo flequillo negro de los ojos-. El entrelazamiento estaba en el centro mismo de las creencias primigenias. Sus nombres son tan antiguos como la propia historia...Dharmakaya, Tao, Brahman.

“确实如此! ”彼得说着, 撩开遮在眼前长长黑色额发。“纠缠理论是原始信念核心。这个名称和历史本身一样古老......佛法身、道教、婆罗门。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Poco después llegarías al núcleo externo terrestre, y este es el momento en el que la gravedad será más fuerte, pero sólo un poquito más fuerte que a lo que estamos acostumbrados en la superficie.

在那之后不久,你就会到达地球外部核心,而这个时候,重力将是最强,但只是比我们在平时重力强一点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


llepu, llera, llerén, lleta, lleudar, lleulle, lleuque, lleva, llevable, llevadero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接