有奖纠错
| 划词

Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.

在事故之后他残疾了。

评价该例句:好评差评指正

Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.

除了脑瘫,这是儿童肢体残疾第二

评价该例句:好评差评指正

La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.

残疾妇女情况也是如此。

评价该例句:好评差评指正

No se tuvo en consideración su discapacidad física.

他们没有考虑他身体残疾

评价该例句:好评差评指正

Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.

残疾没有成为他障碍,最后成为了一名伟运动员。

评价该例句:好评差评指正

Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.

特别是残疾需要特别关注。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.

他们指出残疾妇女受到歧视尤其严重。

评价该例句:好评差评指正

Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.

老年享受与残疾士同等福利待遇。

评价该例句:好评差评指正

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组包括残疾,但不包括家庭妇。

评价该例句:好评差评指正

Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.

要优先考虑土著、黑、棕色种或残疾学生。

评价该例句:好评差评指正

Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.

马来西亚致力于使残疾儿童完全康复概念。

评价该例句:好评差评指正

158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.

158 将执行把两性和残疾问题纳入政策。

评价该例句:好评差评指正

Malasia comunicó que estaba preparando actualmente una ley sobre personas con discapacidad.

马来西亚表明,该国目前正在起草一份残疾法。

评价该例句:好评差评指正

Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.

它还相信一切待解决残疾案件将迅速获得解决。

评价该例句:好评差评指正

En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.

墨西哥在协商委员会框架内征求残疾意见。

评价该例句:好评差评指正

Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.

按照该委员会说法,残疾遭到了“双重”歧视。

评价该例句:好评差评指正

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾制度。

评价该例句:好评差评指正

La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.

儿童残疾福利金发放是对加拿育儿减税补助金补充。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuenta Gambia con programas especiales para las mujeres discapacitadas y otros grupos de mujeres vulnerables?

冈比亚是否设立了针对残疾妇女和其他弱势妇女组织特别方案?

评价该例句:好评差评指正

Está dirigido a mujeres de bajos ingresos, con discapacidad, desempleadas o subempleadas y nuevas inmigrantes.

针对目标是低收入、残疾、失业或就业不充分妇女及新移民妇女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


给以报酬, 给以启发, 给与, 给与的, 给与灵感的, 给与荣誉, 给与者, 给予, 给予帮助的, 给予坚决的支持,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

El nivel de los servicios tanto de prevención de discapacidades como de rehabilitación mejorará.

提升预防和康复服务水平。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Todo el mundo tiene sus discapacidades.

人都有之处。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ella se negó y se quedó con el bebé que tenía la discapacidad.

她拒绝了,并自己留下了那的婴儿。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ella a menudo contemplaba los efectos físicos y psicológicos de la discapacidad en su trabajo.

在她的作品中,她也常常思考带来的心影响。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

No tiene por qué una persona ser menos válida por tener una discapacidad.

任何人都没有道理因为而受到歧视。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Dos de sus experiencias más exploradas fueron sus discapacidades físicas y su matrimonio.

卡罗最广为人道的两段经历,是她的和她的婚姻。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Como por ejemplo: " Después del accidente, se quedó minusválido" .

“在事故发生之后,他变成了人。”

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Garantizaremos los derechos e intereses legales de las mujeres, los niños, los ancianos y las personas con alguna discapacidad.

保障妇女、儿童、老人、人合法权益。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Las personas con discapacidad se aferran a sus pensiones.

人保留他们的养老金。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La depresión es la principal causa de discapacidad en el mundo.

是世界上导致的主要原因。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La discapacidad se encuentra a la vuelta de la esquina.

指日可待。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Es la única manera de poder cambiar de verdad la idea y los clichés que se tienen sobre la discapacidad.

这是能改变人们对的想法和固有印象的唯一途径。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Es acaso también una forma fácil y legal de deshacerse de los ancianos y discapacitados?

是不是也是一种简单合法的摆脱老人和人的方式呢?

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Ahora mismo hay como 1.800.000 personas con discapacidad en edad de trabajar y 3 de cada 4 no trabajan.

现在有大约180万处于工作年龄的人,其中4人中有3人没有工作。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Algunas culturas usaban el sacrificio como excusa para eliminar a criminales, esclavos y personas con discapacidades.

有些文化以牺牲为借口来消灭罪犯、奴隶和人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Además, insta a garantizar que las personas con discapacidad tengan acceso a los servicios de transporte público.

此外,它敦促确保人能够使用公共交通服务。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Cuando el médico le ordenó los sesenta días de invalidez, no pudo creer en tanta desdicha.

当医生命令他六十天时,他无法相信这样的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Además, cerca del 5 % de personas con discapacidad tenemos la oportunidad de realizar estudios universitarios satisfactoriamente.

此外,大约 5% 的人有机会顺利完成大学学业。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Hay que garantizar los derechos e intereses legales de las mujeres, los niños, los ancianos y las personas con alguna discapacidad.

保障妇女、儿童、老人、人合法权益。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

En particular, se utilizan en personas con discapacidad intelectual y psicosocial, niños y mujeres con discapacidad.

特别是,它们用于有智力和社会心理障碍的人、儿童和妇女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


工序流程图, 工学院, 工业, 工业的, 工业化, 工业化的, 工业技术, 工业家, 工业区, 工业与农业,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接