有奖纠错
| 划词

Se indicó que un número desproporcionado de víctimas del conflicto entre el Gobierno y la insurgencia maoísta provenían de esas comunidades, que también se veían afectadas por la discriminación basada en las castas, y a las que se denegaba la igualdad de acceso a los recursos.

据报导说,在政府义反抗运动冲突中有很大一部分受害者是自这些社区,他们还受到基于社会阶层不能以平等机会享有资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


策划, 策划阴谋, 策划者, 策励, 策略, 策略的, 策士, 策应, 策源地, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

La lana es el pelo de las ovejas, se utiliza para hacer ropa.

是羊身上,用来做衣服。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Le enseñaba el catecismo mientras le afeitaba el pescuezo a los gallos.

神父一面修剪斗鸡脖子上,一面给他讲教义要则。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Además, por su tipo de pelaje, les resulta difícil secarse.

此外,猫很难干。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Era sin mangas y ella se ponía encima una chompa color canela.

穿时候,在外面罩上一件肉桂色坎肩。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Lo primero que traté de hacer fue desplumarla.

我首先要做就是把海鸥拔掉。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

25 Y salió el primero rubio, y todo él velludo como una pelliza; y llamaron su nombre Esaú.

25 先产身体身有,如同皮衣,他们就给他起名叫以扫(以扫就是有意思)。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

En invierno se ponía sobre la blusa blanca la chompa color canela y no se abrochaba ningún botón.

冬天,在那件白衬衫外边,也套上那件肉桂色坎肩,一个纽扣也不扣。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las secreciones emanadas de estas zonas velludas pueden servir para identificar.

这些区域分泌物可以用来识别。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Tiene pelos cortos, es lisa y resbalosa.

很短,很光滑。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Es solo que mi pelaje es... !

只是我是......!

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Para alcanzar un do alto, solo te arrancas un pelo de la nariz.

为了唱出高音 C,你只要拔掉鼻子上一根即可。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los cepillos dentales se confeccionaban con pelos de animales como el ya mencionado cerdo, el jabalí, el caballo y el tejón.

牙刷是用动物制作而成,就比如刚刚提到野猪,猪,马,獾制成。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Sí, pero yo fui el que la llenó con pelo de gato!

,但我是用猫填满人!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Para tejer uno de estos suéter de cachemir se necesita el pelo de cuatro o cinco cabras criadas en la estepa.

要织一件这样羊绒衫,你需要四到五只在草原上饲养山羊

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esto, sumado a una competencia entre clanes para ver quién construía los moáis más majestuosos, produjo una sobreexplotación de los recursos de la isla.

这个问题和部族之间为了决出谁能够建造出最宏伟阿伊而产生激烈竞争,造成了岛上资源过度开状况。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Se peló casi enterita y andaba frotándose contra las paredes y tenía una pinta de perro pordiosero y leproso con el cuerpo pura llaga.

因为总在墙上摩擦,全身几乎脱光了。由于满身烂疮,简直就像一条到处寻食癞皮狗。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Pasaban en el viento, y eran plumas de pájaros nuevos, y el holandés las conoció porque eran las de sus pájaros desplomados por el viento.

被风刮得到处飞扬,这是新, 乌里塞斯父亲认出这是他家鸟身上

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero si un gato mueve la cola rápidamente o se le eriza quiere decir que está empezando a sentirse incomodado y quizá sea mejor que salgas corriendo! ! !

但是,如果一只猫快速移动尾巴,或者尾巴炸开了,这意味着开始感到不舒服,你最好跑得远远

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

El cachorro, erizado aún, se adelantaba y retrocedía con cortos trotes nerviosos, y supo de la experiencia de sus compañeros, que cuando una cosa va a morir, aparece antes.

依然立着小狗迈着小步,忽前忽后紧张地跑着。知道伙伴们有这样经验:当某种东西快死时,事先会有鬼魂出现。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Conque, así, pues, duerme tranquilamente, y ten la seguridad de que antes de marcharnos de aquí dejaremos en la perrera una gallina bien pelada para que te la almuerces mañana.

你安静地睡你觉吧,我们走以前,保证在狗屋上留下一只拔掉肥鸡,给你明天当早饭吃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


曾孙女, 曾外孙, 曾外孙女, 曾祖, 曾祖父, 曾祖母, , 蹭鞋垫, , 叉车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端