有奖纠错
| 划词

Supervisar y comunicar los progresos realizados a nivel nacional.

监测和国家进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Informe sobre las actividades de la secretaría.

秘书处开展活动的情况。

评价该例句:好评差评指正

Exposición del Secretario General de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

国际海底管理局秘书长的

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.

姆贝基总统向委员会做了口

评价该例句:好评差评指正

Exposición del Presidente de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental.

大陆架界限委员会主席的

评价该例句:好评差评指正

Fomentar la notificación obligatoria del abuso por parte de la pareja.

推动执行强制性要求密友遭受虐待的个案。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.

我正向安理会及其工调查结果。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其义务的事实予以

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, es muy importante que los Estados Partes presenten los informes periódicos a tiempo.

为此,缔约国定期和及时地进行要。

评价该例句:好评差评指正

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质的进口情况进行

评价该例句:好评差评指正

Son muchos más los temas de los que podría informar al final de su mandato.

在其任期结束时他本该其他许多问题的情况。

评价该例句:好评差评指正

El Sistema normalizado de información sobre gastos militares es un buen ejemplo al respecto.

军事支出标准表是这方面的一个很好的例子。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将本会议厅中今天提出的任何修改建议。

评价该例句:好评差评指正

La OCDE vigilaría que los datos y metadatos se presentaran oportunamente.

经合组织将监测数据和元数据是否及时这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período abarcado por el informe no se propusieron nuevas enmiendas del Convenio.

阶段期间,又提出其他有《公约》的修正意见。

评价该例句:好评差评指正

El Auditor Externo también se referirá a estas cuestiones en su próximo informe.

外聘审计员在其下一份告中也将就这些问题进行

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial informará de esas comunicaciones en su próximo informe anual a la Comisión.

他将在即将提交给委员会的年度告中这些交流情况。

评价该例句:好评差评指正

Si no se habían presentado todavía datos correspondientes a 2002 se utilizaron los datos presentados correspondientes a 2001.

在未的数据的情况下,使用了所的年数据。

评价该例句:好评差评指正

Presenta informes a la Conferencia y también a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social.

贸发理事会向贸发会议,也通过经济及社会理事会向大会

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General debe informar a este respecto en su próximo proyecto de presupuesto por programas.

秘书长应该在下一个方案预算中这一情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


温课, 温控器, 温良恭俭让, 温暖, 温暖的, 温暖舒适的, 温情, 温泉, 温泉的, 温泉浴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最选合集

Hoy en camino a investigar el planeta a invadir y le reportaré pronto.

我正在前要前往入侵目标星球侦察,很快就向您

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Muchas gracias. Se lo comentaré a mi jefe y nos pondremos en contacto con ustedes para que nos envíen un presupuesto.

非常感谢。我给我的老板,之后们联系看们的价。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


温顺的, 温文而雅, 温文尔雅, 温习, 温习功课, 温煦, 温血动物, 温驯, 温疹, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接