No han aceptado el artículo en el periódico.
报那篇文章。
Después de la carrera que me di para concluir el artículo,resulta que no lo necesitaban para ese día.
我急急忙忙把文章赶出来,结果他们那天又。
Deshazte de ese trasto inútil.
扔那个垃圾吧。
¡Quema los papeles inútiles!
把那些纸都烧!
Esta manera no sirve.
这个方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pues nada, no va a pasar nada.
没用的,什么用处都没有。
No nos sirve, George ya no es un bebé, abuelo.
这没用了,乔治已经不是宝宝了,爷爷。
¡Qué abuelita ni qué pan caliente! La mamá dijo que no se vaya.
叫外婆也没用!妈说了不许去。
Con tu carácter intransigente, es en vano intentar negociar.
以顽固不化的性格,试图进行谈判是没用的。
" Este destornillador no vale para este tornillo, necesito uno más pequeño" .
“这个螺丝刀对这个螺丝没用,我需要一个更小的。”
No lo he usado todavía, pero tengo muchos juegos así.
我还没用过这个,但我有很多类似的玩具。
Es decir, no valdría con tocar una silla o una mesa.
也就是说,触碰椅子或桌子是没用的。
Pero eso ella no lo sabe, porque antes no nos daba por geolocalizarnos.
但是这些事它都不知道,因为那时我们还没用过全球定位。
Si habéis estado viendo el vídeo, sabéis que falta el azúcar.
如果们一直在看视频,们就会知道还没用糖。
Mira no pasa nada, mamá tendrá que estudiar aún más.
妈妈真没用 得更加把劲学习了。
No, lo que pasa es que mamá no tiene ni idea de cómo hacer esto.
不 是妈妈什么都不会 真没用。
Lo has hecho bastante bien y no en balde -dijo a su mano izquierda-.
" 这没用的东西,总算干得还不坏," 他对他的左手说。
Soné el silbato, pero no sirvió de nada.
我拉响了汽笛,但是没用。
Eres un poco mayor para llenarte la cabeza con tanta tontería.
已经长大了,不应该满脑子都是这些没用的东西了。
No había nada que discutir ante tal proyecto.
无论怎样跟解释也没用。
La abuela, ya dormida, le dio la orden atrasada.
祖母已经睡着了, 可还给她下着那没用的命令。
Y ahora ya es inútil que llores.
如今哭也没用。
Eso significa que en mi sangre hay anticuerpos para esa cepa, no las posteriores.
就是说我的血液里自带针对性抗体,但后面佩加索变异,我的抗体就没用了。
Miró el simétrico jardín; se supo envejecido, inútil, irreal.
他瞅着布局对称的花园,觉得自己衰老没用、不合时宜了。
El despertar fue inútil; la innumerable arena me sofocaba.
醒来也没用,无数的沙粒压得我透不过气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释