有奖纠错
| 划词

1.Presuntos casos de asesinatos rituales también comportaron problemas de orden público en distintos lugares.

1.所指称的杀活人祭神的活人祭仪也些地方法律和秩序崩溃。

评价该例句:好评差评指正

2.Una tendencia inquietante es el aumento del número de casos de asesinatos rituales, principalmente de niños.

2.个令人不安的情况是,杀活人(大部分为儿童祭神的案件呈增长的趋势。

评价该例句:好评差评指正

3.Los Janjaweed cometieron actos inhumanos durante varios de sus ataques, por ejemplo, arrojar a gente, incluso a niños, al fuego.

3.几次攻击中,金戈威德民兵犯下了把包括儿童内的活人推向火堆等不人道行为。

评价该例句:好评差评指正

4.En Pleebo y Harper, en el condado de Maryland, se registraron incidentes alarmantes de violencia callejera del 16 al 23 de enero, debido a rumores de que la desaparición de determinadas personas obedecía a matanzas rituales.

4.马里兰州的普利博和哈珀,1月16日至23日期间发生了令人震惊的群氓暴力事件,起因是有人指控由于活人祭仪而些人失踪。

评价该例句:好评差评指正

5.Los días 5 y 6 de julio se produjeron violentos disturbios en dos sectores de la ciudad de Gbarnga, en el condado de Bong, cuando una multitud atacó a una persona sospechosa de haber practicado asesinatos rituales.

5.5日和6日,邦州邦加镇有两个地方爆发暴力内乱,群平民对被怀疑从事活人祭仪的人采取了行动。

评价该例句:好评差评指正

6.Es probable que haya más denuncias de presuntos asesinatos rituales antes de las elecciones, y la policía civil de la UNMIL ha establecido un grupo de trabajo para que ayude a la Policía Nacional de Liberia a investigar esas denuncias y mantener el orden público.

6.选举日益临近之际,有可能出现进步有关活人祭仪的指控,联利特派团民警已设立了个工作队,协助利比里亚国家警察进行调查,并维护法律和秩序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cachaza, cachazo, cachazudo, cache, cachear, cachemaría, cachemarín, cachemir, cachemira, cachera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Promoción fantasma 不想在毕业前死去

1.¿Qué sabes tú, de puta los vivos?

妈知道什么?还活人自己人的?

「Promoción fantasma 不想在毕业前死去」评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

2.Cariño, si tú estuvieses vivo, jamás me habría fijado en ti.

拜托,你要是活人,我看都不会看你一眼。

「Promoción fantasma 不想在毕业前死去」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

3.Y con esto le besaba y acariciaba, como si fuera persona.

桑乔对驴又是亲吻又是抚摸,仿佛它是个活人

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

4.Pronunció el nombre completo, letra por letra, para convencerse de que estaba vivo.

逐字自己的整个姓名,想让她相信活人

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

5.Un día en el que las fronteras entre el mundo de los vivos y muertos se vuelven difusas.

活人和死人世界的界限变得模糊的一天。

「西班牙节日」评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

6.Una cosa es putear a los vivos, otras cosas es putear entre nosotros.

你耍那些儿活人是一事,可你连自己人都欺负就是另一事了。

「Promoción fantasma 不想在毕业前死去」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

7.Era costumbre poner ofrendas de lo recién cosechado para ellos, además de disfrazarse y hacer grandes fogatas.

根据传统,要将新收成的物品奉献给逝者,此外,活人需要乔装打扮,燃起大型的篝

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

8.Viven bajo un régimen comunal y cada año sacrifican infinidad de víctimas humanas a sus dioses.

生活在集体制度之下,每年都会向的神献祭无限的活人(受害者)。

「Spainsh for reading」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

9.Si alguien parecía vivo a esa hora era la serena Amaranta, a quien el tiempo le había alcanzado hasta para rebanarse los callos.

这时,如果谁象活人,那就是安详的阿玛兰塔,她镇静自若,甚至还有时间来割自己的鸡眼。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

10.Don Quijote soy -replicó don Quijote-: el que profeso socorrer y ayudar en sus necesidades a los vivos y a los muertos.

“我是唐吉诃德。”唐吉诃德答道,“我从事的事业就是帮助受苦难的活人和死人。

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

11.7 Formó, pues, Jehová Dios al hombre del polvo de la tierra, y alentó en su nariz soplo de vida; y fué el hombre en alma viviente.

7 耶和华神用上的尘土造人,将生气吹在鼻孔里,就成了有灵的活人,名叫亚当。

「圣经旧约之创世纪」评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

12.Un pacto entre los pobladores del pantano y el demonio, que exigía un sacrificio humano cada cierto tiempo a cambio de riquezas y fertilidad en el lodo del pantano.

沼泽居民与恶魔之间的契约,要求时不时活人献祭, 以换取沼泽泥泞中的财富和肥沃。机翻

「西语专八写作范文」评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

13.Bayardo San Román despertó a medias, vio las dos mujeres vestidas de negro inclemente que parecían los únicos seres vivos en el marasmo de las dos de la tarde, y preguntó quién era la joven.

巴亚多·圣·罗曼当时半醒着,看到了这两个身穿重孝的女人。在下午2点的沉寂中,那儿似乎只有她两个活人。巴亚多问那个姑娘是谁。

「一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada」评价该例句:好评差评指正
总统先生

14.Impresión de lluvia y adormecimiento de los miembros, de enredo con fantasmas cercanos e invisibles en un espacio más amplio que la vida, en el que el aire está solo, sola la luz, sola la sombra, solas las cosas.

又觉得四肢麻木,就像置身在一个比活人的世界还要广阔的空间里,被一些看不见的幽灵纠缠着,那里的空气、亮光、阴影、一切的一切,都渗透着孤单寂寞之感。

「总统先生」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cachopín, cachorrada, cachorrillo, cachorro, cachú, cachua, cachuar, cachucha, cachuchear, cachuchero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接