Los arroyos confluente pasaron por una montaña.
汇集的小溪山中。
Eso debe transformarse en una sustancial entrada neta.
必须将此转化为实质性净额。
La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.
取消债务不一定会资金的净。
Estas cifras totales también se hacen eco de nuevas llegadas y repatriaciones.
这也反映了新的和遣返人。
La India hace cerca de la mitad de sus inversiones en otros países en desarrollo.
印度的投资中大约一半其他发展中国家。
Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.
汇款相对于其他资本的重要性,因吸收汇款国的不同而差别很大。
Las inversiones no se han dirigido sólo a otros países asiáticos, sino también a África y a América Latina14.
这投资不仅其他亚洲国家,而且也非洲和拉丁美洲。
Una mayor cuantía de IED permitiría transferir tecnología y capacidades institucionales y estimularía la inversión interna.
外国直接投资的大量,可转让技术和管理技能,同时动国内投资。
Las salidas netas han contrarrestado en gran medida los beneficios derivados de las entradas de inversión extranjera directa.
净出在很大程度上抵消了外国直接投资的好处。
Esto corresponde a un tercio del monto acumulado de entradas de IED en los países en desarrollo.
这就相当于发展中国家外国直接投资量的三分之一左右。
En todo caso, esas corrientes se han visto contrarrestadas en parte por salidas netas de capital de otro tipo.
但是这净被其他种类的资本净出部分抵消。
Los países en desarrollo son los principales beneficiarios de las remesas; ya que reciben el 65% del total.
发展中国家是汇款的主要受益者,占汇款额的65%以上。
En los últimos años se han incrementado los ingresos privados gracias al crecimiento de las remesas de los trabajadores.
近年,私人资金的因工人汇款增加而有所增长。
Esta situación plantea el gran problema de cómo inducir mayores corrientes de inversión hacia los países en desarrollo.
这便提出了一项巨大挑战,即如何才能促使更多的投资发展中国家。
La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.
外国直接投资最初的资本是利益,随后的利润外却是代价。
Como las corrientes de inversiones extranjeras directas siguen estando desigualmente repartidas, es urgente tomar medidas para subsanar este problema.
鉴于外国直接投资的始终处于不平衡的状态,必须刻不容缓地采取措施,以解决这个问题。
Por consiguiente, es imprescindible determinar las mejores formas de promover una mayor integración de esas corrientes en las economías africanas.
因此寻找最佳办法,进一步整合这各非洲经济体的资金至关重要。
Factores claves en este sentido serían la participación activa en el comercio internacional y una mayor afluencia de inversión extranjera.
在这方面的关键因素包括积极参加国际贸易和大量外投资。
Pese al importante aumento registrado en los últimos años, la entrada de IED seguía concentrándose en unos pocos sectores específicos.
虽然近年外国直接投资有了巨大的增长,但仍集中在少几个部门。
Por su parte, los países de la NEPAD pueden facilitar corrientes mayores eliminando diversas barreras y cumpliendo las obligaciones puntualmente.
对于新伙伴关系的国家,它们可以通过取消各种壁垒并且偿还到期的债务促进更多的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El agua vertiginosa del riachuelo era engullida por la alcantarilla que se también a la barquita.
小溪的水水道,连同小纸船一起。
Vanle administrando de sus aguas las referidas lagunas, con las cuales, y con otras muchas que se llegan, entra pomposo y grande en Portugal.
贝莱尔玛的那些小河和,其小河都用自己的水补充它,最后浩浩荡荡地了葡萄牙。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释