La Organización Marítima Internacional también merece elogios por sus esfuerzos.
海事组织努力也值得
扬。
Cabe señalar que los vertidos intencionados y accidentales pueden tener graves repercusiones sobre los recursos biológicos, que podrían evitarse con una aplicación estricta de las reglamentaciones internacionales aprobadas por la Organización Marítima Internacional (OMI).
应当指出,有意或意外排放对生物资源会造成严重
后果,但是严格强
执行国际海事组织(海事组织)
订
国际
法规,是可以防止
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los expertos recordaron a los estados que el deber de rescatar sin demora a las personas en peligro en el mar es un principio fundamental del derecho marítimo internacional, independientemente de la nacionalidad y de las intenciones de quienes estén a bordo.
专家提醒, 及时救助上
员是国际
事法
一项基本原则,无论船上
员
国籍和意图如何。