有奖纠错
| 划词

Actualmente Bougainville tiene una economía de subsistencia, con algunas exportaciones de productos agropecuarios y marítimos básicos.

布干维尔前的经济是自给性的,有若干初级农业和海产出口。

评价该例句:好评差评指正

En muchas zonas del Pacífico, la población local depende de los productos del mar para su supervivencia y como fuente fundamental de proteínas.

在太平洋的许多民众依靠海产食品为生,将其作为重要的蛋白质来源。

评价该例句:好评差评指正

Es interesante señalar que los mariscos congelados y los langostinos exportados por las mismas empresas no han afrontado esos problemas en varios otros países desarrollados.

需要指出的是,某些公司出口的对虾和海产品在某些其他发达国家市场却没有遇到此类问题。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las autoridades de la provincia Norte y las islas de la Lealtad están ampliando sus flotas pesqueras y la acuicultura se ha desarrollado rápidamente en los últimos diez años31.

但是,北省和洛亚尔提群岛局正在扩大其捕鱼队,而过去10年海产养殖也已迅速扩展。

评价该例句:好评差评指正

La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.

延绳钓危及个体和自给性捕的生存,大型的掠食性鱼类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供的海产食物因过于危险而无法食用。

评价该例句:好评差评指正

En un reciente estudio se descubrió que el 20% de los consumidores están “extremadamente” o “muy” preocupados por el mercurio presente en el pescado y que esta cuestión ocupa el tercer lugar en la lista de cuestiones de seguridad alimentaria que preocupan a los estadounidenses60.

最近一项研究发现,海产食物的含汞量是美国人所关切的第三大食品安全问题,20%的消费者对此“极为”或“非常”关切。

评价该例句:好评差评指正

Los pescadores de pequeña escala ven cómo buques extranjeros a escala industrial, que reciben grandes subsidios, hacen desaparecer sus pesquerías; los consumidores locales de mariscos deben hacer frente a precios más altos y escasez y las poblaciones autóctonas están perdiendo sus zonas tradicionales de pesca.

小规模渔民发现他们的鱼类资源被得到大量补贴的工业规模的外国捕鱼船耗尽;本海产食品消费者面临价格上涨和供应短缺,人民失去了他们的传统的渔业基础。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冷漠的, 冷凝, 冷凝器, 冷暖, 冷盘, 冷僻, 冷气, 冷枪, 冷清, 冷却,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西牙旅游

Uno de los grandes fuertes es la pesca tradicional de la que llegan los productos del mar.

最著名美食之是用海产品做出来

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冷汤, 冷笑, 冷言冷语, 冷眼, 冷眼旁观, 冷饮, 冷饮店, 冷遇, 冷凿, 冷战,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接