De hecho, son los consumidores los que más gastan.
事实上,实际支出最是费者。
Esas distorsiones enviaban señales erróneas, tanto a los productores como a los consumidores.
这些扭曲向生产商和费者发出了错误信号。
A menudo, el fenómeno de la franquicia no reglamentada supone también un engaño para los consumidores.
而且,费者常常为不加规范特许经营所欺骗。
Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.
费者和生产商都会受直接和间接损失。
¿Quién los protegerá y llevará ante la justicia a los consumidores de estas mercancías vivientes?
谁能保护他们,将这一活商费者绳之以法?
Si no hay consumo no hay producción ni tráfico.
因此,打击毒主要责任在生活在第一世界毒费者身上。
Además, se requieren otras salvaguardias para determinados deudores, por ejemplo, cuando se trate de consumidores.
此外,有些债务人,例如费者债务人,需要得保护。
Para los consumidores, los costos significan precios más elevados y menor variedad.
对费者而言,付出代价是较高价格和选择种较少。
Un ajuste fundamental ha sido la eliminación de los subsidios para los consumidores de las zonas urbanas.
主要调整是取对城市费者补贴。
Se prevé que en el próximo decenio llegarán al mercado mundial casi 1.000 millones de nuevos consumidores.
预期在下一个十年中,近10亿新费者将进入全球市场。
El consumo privado representa un gran porcentaje de la financiación total de la atención de la salud.
私人费者支出在保健供资总额中占很大一部分。
La demanda de los consumidores ha sido el principal factor responsable de unos precios minoristas más bajos.
费者需求是较低零售价格主要因素。
Por ejemplo, los consumidores se han habituado a una variedad de frutas, verduras y flores frescas tropicales.
例如,费者已经习惯于各类新鲜热带水果、蔬菜和花卉。
Los precios incluyen descuentos que permiten al consumidor obtener un margen de ahorro de aproximadamente del 5,5%.
这些商按折扣价销售,使费者大约能节省全价5.5%。
Los propios gobiernos son consumidores importantes y su intervención puede tener efectos más allá de sus proveedores inmediatos.
政府本身是一个重要费者,其行动影响可超越其直接供应者。
En la actualidad, con la llegada de la Internet, los consumidores tienen acceso directo a toda esa información.
现在,随着互联网来临,费者可以直接获得所有这些信息。
Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.
同样,对进口国本地渔业社区和费者冲击也会带来严重后果。
Se ha puesto mucho menos esfuerzo en hacer que los consumidores elijan de motu propio productos de turismo sostenible.
在指导费者如何选择可持续旅游产方面,所做努力还很少。
Se observó que, en todo caso, no se verían afectados los reglamentos ni las leyes de protección del consumidor.
据指出,这在任何情况下都不会影响监管法律和费者保护法。
Se han constituido muchas asociaciones de consumidores, cuyo número, que era de 5.998 en 1979, ha pasado a 888.229 en 2003.
此外,已经建立了许费者协会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te ayudarán a generar menos basura, ahorrar dinero y ser un consumidor responsable.
这会帮助你减少垃圾,节省金钱,变成一个负责任。
No lo creo. Seguramente habrá cada vez más control por parte de asociaciones de consumidores.
我不觉得会,只是肯定协会会越来越控制它售卖。
¿Qué pasaría si los intereses económicos de un grupo de empresas primaran sobre la salud de los consumidores?
如果一些公司经济利益优先于健康,那么会发生什么?
En la actualidad, todos los que tengan acceso a internet, pueden ser tanto consumidores como productores de mensajes.
在当代社会,所有能够接触到网络人,都能成为信息和生产。
¿Prohibirse? No, no, no, aumentará, por supuesto; cada vez hay más consumidores de productos bajos en calorías.
禁止?不不不,会增长,当然了;越来越多都更乐意选择低卡路里产品。
Las empresas pueden comerciar con nuestros hábitos de consumo y así ganar dinero.
公司可以利用我习惯进行交易,从而赚钱。
Para empezar, es necesaria la concienciación por parte de los consumidores y proveedores de servicios.
首先,和服务提供商需要提高认识。
Hoy se conoce el IPC de diciembre.
今天 12 月份物价指数 (CPI) 已出炉。
Y eso, pues quieras o no, es aportar valor al consumidor.
无论您是否愿意,这都是为提供价值。
Se trata de la última cifra del índice de precios al consumidor que se difundirá antes del balotaje.
这是决选前将发布价格指数最后一个数据。
Un número creciente de consumidores optan por comprar todo tipo de mercancías en línea debido a su conveniencia.
由于其便利性, 越来越多选择在线购买各种商品。
El Indec informa esta tarde el IPCdel noveno mes del año; los analistas privados creen que rondará el 11%.
Indec 今天下午报告了今年第 9 个月物价指数 (CPI);私人分析师认为这一比例将在 11% 左右。
Pero el consumidor o no las entiende, o bien estas no tienen los equilibrios necesarios.
但要么不理解它,要么没有必要余额。
Cientos de millones de personas pasan hambre y los consumidores se enfrentan a una crisis mundial del coste de la vida.
数亿人正在挨饿, 面临着全球生命成本危机。
Eso genera una serie de roces entre el consumidor financiero y las entidades que han dado los créditos.
这在金融和提供贷款实体之间产生了一系列摩擦。
Hoy tenemos un sistema donde la relación con el consumidor financiero es mucho más profunda.
今天,我拥有一个与金融关系更加深入系统。
Por ejemplo, la Oficina del Consumidor Financiero que estableció la Asociación Bancaria es un mecanismo de ese tipo, pero hay que desarrollarlo.
比如银行业协会设立金融办公室就是这样一个机制,但还需要发展。
En primer lugar, deben de tener una cultura en todas sus instancias para tratar y proteger al consumidor.
首先,他必须在任何况下都拥有一种对待和保护文化。
Y entonces, entre se empiezan a gestar temas y problemas en esa relación entre las entidades financieras y los consumidores.
然后,在金融机构和之间关系中,问题和问题开始酝酿。
Participé en el debate televisivo en calidad de defensor de los consumidores y planteé algunas medidas para abaratar el precio de los fármacos.
我作为权益倡导参加了电视辩论,并提出了一些降低药品价格措施。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释