有奖纠错
| 划词

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算所有活动作出了条理方案说明和提出将其编入预算理由。

评价该例句:好评差评指正

En el prefacio y la introducción se describen con claridad los principales parámetros del presupuesto, los objetivos y las prioridades.

前言和引言说明了主要预算参数、目标和优先重点。

评价该例句:好评差评指正

Un planteamiento basado en criterios permite a los analistas dedicar su atención a la reunión de datos sobre dimensiones explícitamente definidas de la calidad, la eficacia y el desempeño.

基于标准做法使分够集中于在质量、有效和绩效领域采集有关说明要素数据。

评价该例句:好评差评指正

Tres ediciones del Arab Human Development Report del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo han expuesto claramente que las perspectivas económicas limitadas y las escasas libertades políticas han provocado la alienación y la desilusión de los jóvenes y las personas con talento.

三份联合国开发计划署《阿拉伯人类发展报告》现在说明了有限经济前景和受压制政治自由如何导致年轻和有才华人感疏远和失望。

评价该例句:好评差评指正

No cabe duda de que la intransigencia del Gobierno israelí y su actitud para con los civiles, su política expansionista y su insistencia en la construcción del muro de separación es algo contraproducente, como se expresa con claridad en la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia, y no favorece los intereses de la región.

毫无疑问,以色列政府在对待巴勒斯坦平民态度、它扩张主义政策以及它坚持修建隔离墙方面不妥协立场产生相反作用(这正是国际法院咨询意见中说明一点),并且也不符合该区域利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百花争艳, 百货, 百货商店, 百科, 百科辞典, 百科的, 百科全书, 百科全书的, 百科全书的博学的, 百克,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Elizabeth les tranquilizó sobre este punto y les comunicó en seguida la causa de su llamada leyéndoles las dos cartas e insistiendo en la posdata con trémula energía.

见到他们,马上说明并非得了急病,他们方才放心,她又连忙讲清楚找他们回来,把那两封信读出来,又气急败坏地念着第二封信后面补写那一段话。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合

Por suerte, en algunos casos sí que se puede dar una explicación clara y, sobre todo, operativa de lo que separa a un verbo con " se" de un verbo sin " se" .

,在一些情况下可以对有se还是没有se问题进行清楚举例说明

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百年纪念, 百年一次的, 百日咳, 百升, 百岁的, 百听不厌, 百万, 百万吨级, 百万分之一, 百万富翁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接