有奖纠错
| 划词

Los residuos y partículas del depurador deberán ser eliminados fuera de la instalación.

需要在场址外对产生清洗器的残留物和微粒进行处置。

评价该例句:好评差评指正

Mi madre no me deja comer moras porque, si me mancho, es muy difícil de lavar.

我妈妈不让吃桑葚,因为如果我把它弄到衣服上很难清洗掉。

评价该例句:好评差评指正

Pero, de manera trágica, el mundo aún sufre los males del genocidio y la depuración étnica.

但可悲的是,当今世界仍饱受灭绝种族和种族清洗之苦。

评价该例句:好评差评指正

La depuración ha continuado, llevada a cabo por terceras fuerzas, y no se le ha puesto fin.

清洗仍在继续,由第三方面部队展开,并未被制止。

评价该例句:好评差评指正

Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito

《关犯罪益的清洗、搜查、扣押和没的公约》。

评价该例句:好评差评指正

Se extraen los PCB de estos materiales mediante un agente de lavado hidrocarburado, tal como el decano.

可使诸如葵烷等碳氢清洗剂把多氯联苯从这些材料中提取出来。

评价该例句:好评差评指正

Según el tipo de contaminante, los vapores resultantes pueden requerir condensación o depuración y recibir tratamiento ulterior.

所产生的水汽视所涉污染物的性质需要进行凝结或清洗处理或作其他进一步的处理。

评价该例句:好评差评指正

Es posible recurrir al lavado con disolventes para eliminar COP de equipo eléctrico, como condensadores y transformadores.

溶剂清洗办法可除诸如电容器和变压器等电器设备中的持久性有机污染物。

评价该例句:好评差评指正

Reitera principios importantes, como nuestra responsabilidad colectiva de proteger a nuestras poblaciones del genocidio y la depuración étnica.

它申明了我们保护人民免遭灭绝种族和种族清洗的集体责任等各项重要原则。

评价该例句:好评差评指正

Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.

`族裔清洗'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描述自己的悲惨状况时所的词。

评价该例句:好评差评指正

Ese hecho ilustra un aspecto importante: que hay que actuar cuando están en camino la depuración étnica y el genocidio.

此项行动的重要意义在,在发生种族清洗和灭绝种族时,人们必须采取行动。

评价该例句:好评差评指正

En Abjasia cientos de miles de personas fueron objeto de desalojos forzosos de sus hogares, expulsiones en masa y depuración étnica.

在阿布哈兹,几十万人被以武力逐出家园,深受集体驱逐和族裔清洗之害。

评价该例句:好评差评指正

El programa preveía también medidas eficaces destinadas a prevenir la utilización de las instituciones financieras de Ucrania para blanquear el producto del delito.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被清洗犯罪益。

评价该例句:好评差评指正

El mundo tiene el deber de reaccionar con el fin de prevenir el genocidio, la depuración étnica y los crímenes de lesa humanidad.

世界有责任作出回应,防止灭绝种族罪、种族清洗罪和危害人类罪。

评价该例句:好评差评指正

La limpieza del departamento es una labor extremadamente importante y delicada que pone en peligro la propia vida de nuestro nuevo Director General.

清洗这种同谋现象是极其重要和棘手的工作,会危及新任警察局长的生命。

评价该例句:好评差评指正

Durante el siglo XX se registraron genocidios, atrocidades, asesinatos en masa y depuraciones étnicas que, lamentablemente, no se limitaron a un solo continente.

纪出现了灭绝种族、暴行、大屠杀和种族清洗的行为,遗憾的是这种行为并非仅限一个大陆。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, hemos sido testigos del genocidio y de la depuración étnica desde el Holocausto, como si no hubiéramos aprendido las lecciones del pasado.

遗憾的是,自从大屠杀发生以来,我们目睹了一系列的灭绝种族和种族清洗,好像我们并没有从历史中汲取教训。

评价该例句:好评差评指正

Entraña asumir la responsabilidad nacional y colectiva de actuar en casos de genocidio, depuración étnica, crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad.

它使我们必须承担起国家和集体的责任,在灭绝种族、种族清洗、战争罪行和对人类的犯罪的情况中采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con gran beneplácito que se refrende la “responsabilidad de proteger” a las poblaciones del genocidio, los crímenes de guerra y la depuración étnica.

我们强烈欢迎认可保护人口免遭种族灭绝、战争罪行和种族清洗的“保护责任”。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq sabía perfectamente que existía la posibilidad de que los inspectores extrajeran muestras e intentaron eliminar cualquier rastro del agente descontaminando las instalaciones.

伊拉克完全了解视察员可能取样,它对有关设施进行全面清洗,设法消除任何制剂的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


organicismo, organicista, orgánico, organigrama, organillero, organillo, organismo, organismo de control, organista, organización,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou的故事

Voy a limpiar las ventanas de delante.

我要去清洗窗户。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Haz lo mismo con el pulgar contrario.

用同样的方法清洗右手的大拇指。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Ahora mismo voy a barrer, fregar y ordenar.

我马要与打扫,清洗,整理。

评价该例句:好评差评指正
迪士尼动画精选

Parece que la pecera de Gubbles necesita limpieza.

看来得清洗一下格布斯的鱼缸了。

评价该例句:好评差评指正
小猪佩奇

Tenemos que lavar el coche antes de irnos de paseo.

出发之前,必须车子清洗干净。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Y a Ana no le gusta limpiar cortinas.

而对于阿娜来说,她不喜欢清洗窗帘。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Recientemente hemos limpiado y comprobado la vajilla y la cubertería de oro.

最近清洗干净并且检查了餐具和金餐具。

评价该例句:好评差评指正
小猪佩奇

Primero, Madame Gazelle le limpia la herida a Peppa. Después le pone una tirita.

羚羊夫人先清洗了佩奇的伤口,了创口

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

En los dos capítulos anteriores hemos visto que... a Ana no le gusta limpiar las cortinas.

前两章我看到......阿娜不喜欢清洗窗帘。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Ah, la enfermera va a limpiar la herida ahora. ¿Es usted su madre?

啊,请护士帮你清洗一下伤口吧。您是孩子的母亲吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Déjelas en la bolsa para la lavandería. Y mañana todo estará listo.

请您将需要熨洗的衣服放清洗篮里,明天我都会整理好的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Recuerda utilizar papel antiadherente debajo que te quedará mucho trabajo de lavado posterior.

别忘了烤盘耐高温的烤箱纸,这样,之后烤箱就会方便清洗很多。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A2.1

Así que yo siempre frego los cacharros dos veces al día, después de la comida y después de la cena.

所以我常常会每天两次清洗一些碗筷,午餐之后和晚餐之后。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Mi mujer lavó los platos, limpió la mesa, se secó las manos, se pintó los labios, cogió su bolso y cerró la puerta.

我妻子清洗了那些盘子,收拾了桌子,擦干手;然后涂了口,拿包就关了门。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para trabajar este arroz, primero tenemos que desalmidonarlo, lavándolo hasta que el agua salga transparente, seguro que lo has visto en algún manga o anime!

要制作这种米饭,首先我必须去除盐分,清洗直到水清透,我相信你肯定漫画或者动漫里见过。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Una vez limpios, los cortamos en láminas o los partimos por la mitad y cada mitad en 4 o 5 trozos dependiendo del tamaño del champiñón.

蘑菇清洗好之后,切片,或者一切为二,每半份再分成4-小块,具体数量取决于蘑菇的大小。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Diez mil años antes de comienzo de la historia, la raza humana purga a todas las máquinas que replicaban muchas de las funciones de la mente humana.

故事开始的一万年前,人类清洗了所有大量复制人类大脑功能的机器。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Ahora toca frotar la punta de los dedos de la mano derecha contra la palma de la mano izquierda, haciendo un movimiento de rotación, y luego cambia de mano.

第七步,右手五指并拢,指尖于左手掌心,打圈清洗,之后清洗左手指尖。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo primero que vamos a hacer es limpiar los champiñones, ya sabéis que si los limpiamos bajo el grifo absorben mucho agua, así que tenemos dos opciones.

第一步要做的是清洗蘑菇,大家都知道,如果我蘑菇放到水管下面冲洗,蘑菇就会吸收过多的水分,所以我有两种选择。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Ahora, además de tener las manos limpias, ayuda que también estén limpias las superficies de muebles y cosas que tocas todo el tiempo, como el celular, tu mesa de trabajo o el escritorio.

除了保持手部干净之外,清洗家具表面、清洁其他日常我会触碰到的东西,例如手机、办公桌、写字台等,也同样重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


organoléptico, organología, organosol, organoterapia, organza, orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接