De acuerdo con los datos que ha recogido, el Grupo advierte que hay nuevas circunstancias que están dando lugar a arreglos conjuntos.
专家组根据收集
资料注意到,新

滋生了联合安排。
Citando un texto de defensa del pueblo bangsamoro, se dijo que "sólo la guerra contra la pobreza, la injusticia y la discriminación puede sanar las purulentas heridas provocadas por los conflictos y ayermar la tierra en que germina el terrorismo".
援引了邦萨摩洛人
宣传材料,其中说“只有反对贫困、不公正和歧视
战争才能治疗冲突造成
化脓
伤口并烧焦滋生恐怖主义
土壤”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。






产线 

En su último informe, el organismo añade que más de un millón de mujeres y niñas en Gaza casi no tienen alimentos, ni acceso a agua potable, letrinas, lavabos o compresas, y las enfermedades crecen en medio de unas condiciones de vida inhumanas.
该机构在最新报告中补充说,加沙超过一百万妇女和女童几乎没有食物,无法获得饮用水、厕所、水槽或卫
巾,疾病在不人道的
活条件下滋
。