有奖纠错
| 划词

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得

评价该例句:好评差评指正

Circulaba una gran cantidad de motocicletas y vehículos nuevos y el mercado local disponía de una variada gama de productos.

许多新购置的摩托车和车辆来来往往,当地市场商品琳琅

评价该例句:好评差评指正

El destino ha llevado al Líbano a recorrer este trayecto en una región emponzoñada, en donde los conflictos y las controversias duran decenios.

在这一痍、遭受几十年冲突和争端之害的区域中走这条道路,这是黎巴嫩无法摆脱的命运。

评价该例句:好评差评指正

Los ataques militares han causado extensos daños a las casas, escuelas, puentes, carreteras y bienes, en esa zona ya devastada, y han agravado la tensa situación sobre el terreno e intensificado las crisis humanitarias con que se enfrenta el pueblo palestino.

军事攻击毁坏了这片已经苍夷的土地上的大量民、学校、桥梁、道路和财产,加剧了当地的紧张局势,使巴勒斯坦民面临更加深重的道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Si bien los traslados de poblaciones, aun como parte de un acuerdo de paz, no pueden ser aceptados fácilmente en el marco de la moderna legislación sobre derechos humanos, en la desgarrada Europa de la posguerra se llegó a una conclusión diferente.

虽然作为和平解决办法的一部分,强制性迁也不是现代权法能够轻易接受的,但是在当时战后痍的欧洲,们得出的是另一种结论。

评价该例句:好评差评指正

Los efectos negativos de una era de guerras civiles que habían asolado muchos países africanos seguían entorpeciendo las políticas nacionales de desarrollo, y muchos países padecían también los efectos de una carga insostenible de la deuda, la carencia de infraestructuras y las bajas tasas de escolarización.

使许多非洲国家痍的内战时代的负面影响在阻碍着国家发展政策的实施,许多国家债务负担不可持续,基础设施缺乏,入学率低。

评价该例句:好评差评指正

En las sociedades que han padecido un conflicto, la pobreza se generaliza, la capacidad gubernamental e institucional quedan debilitadas, los refugiados y los desplazados internos necesitan asistencia para regresar a sus hogares, la corrupción puede persistir, el desempleo es elevado y a menudo se experimenta una falta constante de servicios sociales adecuados en muchas zonas del país.

在冲突后的社会,贫穷,政府和体制能力仍很薄弱,难民和境内流离失所者需要援助以返回家园,可能还有腐败现象,许多失业,国内许多地方常常一直没有适当的社会服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


加价, 加紧, 加酒精, 加剧, 加剧的, 加块菌调味, 加快, 加快经济改革, 加快旋转, 加宽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

¿Del amplio catálogo que nos encontramos, cuál recomendarías tú?

在我们看到的这琳琅满目的种类推荐什么?

评价该例句:好评差评指正
佩德·巴拉莫 Pedro Páramo

Daba pena verla llenándose de achaques con tanta plaga que la invadió en cuanto la dejaron sola.

些土地理后,虫害蔓延,满目疮痍,看上一眼就令伤心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


加料, 加榴炮, 加芦荟, 加仑, 加伦, 加码, 加盟公司, 加密码的, 加冕, 加冕礼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接