有奖纠错
| 划词

Una suave luz opaca iluminaba el cuarto.

房间内暗淡。

评价该例句:好评差评指正

No hay luces en la calle, y eso me asusta mucho.

街上,我非常害怕。

评价该例句:好评差评指正

Con luces de colores finge paisajes fantásticos en el escenario.

用彩色在舞台上制造出奇妙的景致。

评价该例句:好评差评指正

Para facilitar el cumplimiento del límite, un sistema luminoso instalado en el podio indicará la proximidad del límite de cinco minutos.

为便于发言者遵守时间限制,将在讲台上提示系统,在五分钟时间快用完时发出信号。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se organizan seminarios para escenógrafos y especialistas en iluminación, además de conferencias y visitas periódicas de especialistas, y se promueve la colaboración con productores extranjeros.

同样,还组织舞台设计师和舞台专业人士、会议及专业人士定期访问,发展与国外制作者的合作。

评价该例句:好评差评指正

En relación con los contingentes militares, se ha mejorado el alambrado del perímetro y la iluminación alrededor de los recintos militares, y se ha reforzado el control de los puntos de acceso a ellos.

至于军事特遣队,围绕军营装了更好的周边围栏和,并加强了进入军营管制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斜着, 斜着地, 斜着看, 斜轴线, , 谐和, 谐调, 谐谑, 谐谑曲, 谐音,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

La luz ha despertado al bebé Alexander.

惊醒了亚历山大宝宝。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Es que ahorita se ha quedado a oscuras.

“这是因为这会儿已经熄灭。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero no tengo luz para atraerlo.

可惜我没有来引诱它。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Durante las primeras horas, las luces empezarían a apagarse.

在最初的几个小时里,会开始熄灭。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Menos por las luces, la música, el fuego y la gente.

只不过这次有,音乐,火焰和观众。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

A las doce y media estaban apagadas todas las luces.

又过了半个小时所有的都被熄掉。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿No estuvo en la fiesta de la luz?

您没参加典?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La luz enciende gotas de sudor en sus labios.

得她嘴唇 上的汗珠闪闪发亮。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Pascual, el recepcionista.Le ascendieron poco después de la fiesta de la luz.

帕斯卡 那个接待员.在典之后不久他就升职了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Las luces en Comala se apagaron.

科马拉的已经熄灭。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Hasta acá llegaba la luz del pueblo, que parecía una aureola sobre el cielo gris.

村子里的一直半月庄,像在灰色的天空中笼罩着一圈环。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Mientras él hablaba aparecieron, doblando la esquina de la avenida las luces laterales de un coche.

他说话时,马车两侧车发出的闪烁顺着弯曲的街道绕过来。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Además también dan otros premios como el de la iluminación de las calles

此外,还会颁一些其他的奖,比如大街上的奖等等。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La gente adorna su casa en esta época y habitualmente pone un árbol decorado con luces.

人们在这个时候装饰自己的房子,通常会挂上一棵用装饰的树。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Por desgracia, llevo varios meses fuera.ni siquiera he podido asistir hasta la fiesta de la luz.

很不凑巧 我在外面待了几个月, 甚至连典都没参加。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Es sobre todo tradición cenar pescaíto frito el lunes, antes de que se enciendan las luces del recinto ferial.

尤其传统的是在周一晚饭吃炸鱼,在典区亮起之前。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Esa mujer fue vista con su hijo en una fiesta del hotel. Lo han confirmado varios clientes.

这个女人被看和您的儿子一起出席了典.几位客人已经证实了。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Le interesan los juegos de luz, el ruido y el movimiento, siente esas gotas como una presa potencial.

它们喜欢的是、噪音和运动,它们觉得水滴就像是潜在的猎物。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Seguramente las calles estaban llenas de luces y de gente como otras noches, pero yo no veía a nadie.

街道上满是和人,一如往常,但我却谁也看不

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

" Si pierdo el resplandor de La Habana, será que estamos yendo más hacia el este" , pensó.

如果我就此看不见哈瓦那炫目的,我们一定是了更东的地方,他想。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 鞋拔子, 鞋帮, 鞋带, 鞋底, 鞋底贴边, 鞋店, 鞋垫, 鞋粉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接