有奖纠错
| 划词

El proyectil penetró la chapa de acero.

炮弹钢板.

评价该例句:好评差评指正

Los tres niños perdieron las piernas de resultas del disparo de una granada de tanque.

由于被坦克炮弹击中,三个儿童失去下肢。

评价该例句:好评差评指正

El proyectil penetró el huevo.

炮弹鸡蛋.

评价该例句:好评差评指正

Esos ensayos incluían municiones proporcionadas por el programa de agentes químicos del Iraq y un aerosol específicamente adaptado al programa de armas biológicas.

这一试验动用伊拉克化武方案提供的炮弹和一台专为生物武器方案改装的喷雾装置。

评价该例句:好评差评指正

Sería exagerado asimilar estas municiones a auténticas municiones de racimo en la medida en que cada proyectil no lleva más que dos municiones BONUS por lanzamiento.

把这种弹药比作真正的集束弹药就太言过其实,因为一发炮弹每次只能携载两颗BONUS弹。

评价该例句:好评差评指正

La granada, dirigida específicamente contra un objetivo civil, causó graves daños a un edificio comercial y fue sólo una casualidad que nadie resultara herido o muerto.

这枚有意针对平民目标的炮弹严重破坏一座商业大楼,只因为侥幸才没有造成任何人员伤亡。

评价该例句:好评差评指正

En ese momento, los inspectores no habían comprendido ni apreciado plenamente los rasgos ni las marcas específicos (franjas negras) ni el revestimiento interno distinto observados en algunas de las bombas.

当时,视察员还不完全解或认识到其中有些炮弹具有的特和标志——黑色线条——以及弹壳内壁上的不同涂料。

评价该例句:好评差评指正

Esas Fuerzas respondieron con fuego de artillería y dos disparos de carros de combate en una zona que se extiende desde el este de la aldea de Al-Khiam hasta la aldea de Kafr Shuba.

以色列国防军则向齐亚姆村以东到卡夫尔舒巴的地区发射炮弹和两枚坦克炮弹

评价该例句:好评差评指正

Hezbolá reivindicó el ataque, que calificó de represalia por los disparos de ametralladora realizados por las Fuerzas de Defensa de Israel en Kafr Shuba esa mañana y el lanzamiento del proyectil del 9 de mayo.

真主党声称对攻击负责,指出这对以色列国防军当天上午用机关枪射击卡夫尔舒巴地区以及以色列国防军5月9日发射炮弹的报复。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de la gran variedad de REG presentes, todo indica que las municiones de artillería (saqueadas inmediatamente después del desmoronamiento del régimen) son la principal causa de la muerte de soldados y civiles en el Iraq.

尽管战争遗留爆炸物的范围十分广泛,但目前炮弹(政权崩溃后立即遭劫的炮弹)伊拉克战士和平民最大的致命因素。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 7.00 y las 7.15 horas, fuerzas de ocupación israelíes situadas en Zebdine, en el interior de las granjas de Shebaa, dispararon cinco ráfagas de artillería de 155 milímetros que hicieron impacto dentro de las granjas.

至7时15分,部署在Shebaa农场内的Zebdine的以色列占领部队发射5枚155毫米的炮弹、击中农场内部。

评价该例句:好评差评指正

El Día de la Independencia de Israel, hace sólo unas semanas, en medio de las celebraciones, los miembros de una milicia terrorista en el Líbano meridional lanzaron una granada de mortero de 107 milímetros dirigida específicamente contra objetivos civiles.

仅仅在数星期前,在以色列独立日,在人们的欢庆声中,黎巴嫩南部一支恐怖民兵的成员专门对平民目标发射一发107毫米口径迫击炮炮弹

评价该例句:好评差评指正

El relator puso de manifiesto los importantes problemas de desarrollo a que se enfrentaba el país, y en particular, la gran cantidad de artefactos explosivos sin detonar; la necesidad de desarrollo de capacidad nacional, y los problemas de población.

他着重指出该国面临的重大发展挑战,特别:大量未爆炸的炮弹;需要发展国家能力,以及人口问题。

评价该例句:好评差评指正

El proceso S3 combinado con disparos de prueba periódicos durante toda la vida de todos los lotes de proyectiles de cañón permitirá identificar los problemas de diseño o los lotes de municiones que hayan llegado al final de su vida útil.

S3程序加上对所有批次的炮弹在整个寿命周期内定期进行试射,将有助于查明不令人满意的设计或使用寿命已终结的弹药批次。

评价该例句:好评差评指正

En el primero de ellos, el 9 de mayo, las Fuerzas de Defensa de Israel dispararon accidentalmente un proyectil en el Líbano, en una zona abierta, al norte de Al-Khiam, durante una operación para destruir armas trampa en la zona de granjas de Shaba.

首先,在5月9日,以色列国防军在沙巴阿农庄地区摧毁饵雷的行动中向希亚姆以北开阔地区意外发射一枚炮弹

评价该例句:好评差评指正

Entre las prioridades del pueblo de Vieques figuran la descontaminación de las zonas que hayan sufrido impactos de proyectiles, el tratamiento de las personas cuya salud haya resultado dañada por los graves efectos de esos ejercicios militares y el saneamiento de las tierras con un grave deterioro ambiental.

别克斯人民的优先事项包括清理那些受到炮弹污染的区域,处理演习对居民健康产生的严重影响,改良那些环境严重恶化的区域。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Abbas también destituyó de sus funciones a tres comandantes de seguridad de alto rango en Gaza después de que algunos militantes asaltaran una cárcel de la Autoridad Palestina en Gaza, como consecuencia de lo cual fallecieron tres reclusos, y después de que se lanzaran docenas de granadas de mortero contra asentamientos israelíes el 10 de febrero.

阿巴斯总统还在武装分子对巴勒斯坦权力机构在加沙地带的监狱进行袭击之后——袭击中,三名囚犯被杀——和2月10日向以色列定居发射数十枚迫击炮炮弹之后解除三名加沙的高级安全指挥官。

评价该例句:好评差评指正

La serie de incidentes ocurridos en mayo se desarrolló del modo siguiente: el 9 de mayo, las Fuerzas de Defensa de Israel informaron a la FPNUL de que habían disparado accidentalmente un proyectil que cayó en campo abierto al este de Al-Khiam, en territorio libanés, durante una operación cuyo objetivo era destruir trampas explosivas en la zona de las granjas de Shebaa.

5月9日,以色列国防军向联黎部队报告,在摧毁沙巴农场地区的诱杀装置行动期间,意外地向黎巴嫩境内发射一枚炮弹,落入齐亚姆以东的露天地带。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


夜游症, 夜游症患者, 夜贼, 夜战, 夜长梦多, 夜总会, , , , 液封,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Mientras que, " Un atún en el mercado verde, bala del profundo océano, proyectil natatorio, te vi, muerto" .

而,“市场的金枪鱼,深海的的导,我看见你,死了。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El material era muy preciado y se utilizaba en los moldes de balas de cañón por su resistencia al calor.

材料是珍贵的,因为它的抗热性,它可以用在中。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Conté pensó en mezclar polvo de grafito, aprovechando las sobras del material de las balas con arcilla, cocer la mezcla y presionar la masa entre dos mitades de un cilindro de madera.

Conté想将石墨粉和边角料的粘土混合,烘烤之后,用一个木质的辊来压制两边的混合物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


液力传动, 液力分素器, 液力机械, 液力挖掘机, 液力制动器, 液泡, 液态, 液态的, 液态空气, 液体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接