Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意他才能发财。
Esta repercusión negativa prevista de la erosión de las preferencias es especialmente importante para los cultivadores de tabaco de Malawi, los productores de aluminio y los criadores de camarones de Mozambique, y los fabricantes de calzado de Camboya.
优惠缩减的不利预期影响对马拉维的烟草种植商、莫桑比克的铝生产商和虾农及柬埔寨的鞋类生产商影响特别大。
La Corte de Apelaciones del Segundo Circuito de Nueva York ha ratificado recientemente y de forma inaudita su decisión de dejar desamparados los legítimos derechos marcarios de la Empresa Cubana del Tabaco Cubatabaco, propietaria de la prestigiosa marca de puros cubanos Cohíba.
纽约第二巡回上诉法院最近在个史无前例的行动中确认,其裁定废止了古巴Cubatabaco烟草公司拥有的合法商标权,该公司拥有声誉卓著的古巴雪茄烟“Cohíba”商标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con el tiempo, comenzamos a prosperar y aprendimos a administrar mejor nuestras tierras, de manera que, al tercer año, pudimos sembrar un poco de tabaco y preparar una buena extensión de terreno para sembrar azúcar al año siguiente.
可是不久,我们开始发展起来,经营的植园也开始走上了轨道。因此,在第三年,我们了一些;同时,我们各自又购进了一大块土地,准备来年甘蔗。
Pues, vea, mientras el cigarrillo y el alcohol sigan siendo negocios tan rentables y rindan tanto dinero a los gobiernos, a través de los impuestos, la publicidad del alcohol y el cigarrillo no desaparecerá. Posiblemente los anunciantes buscarán otros canales para llegar al público.
嗯看看啊,和酒水会持续是可盈利的业务,而且都需要给政府交纳大量资金,通过税收,就可知酒水广告是不会消失的;也有可能那些广告商会找寻别的途径去发布广告。