有奖纠错
| 划词

La negativa de un Estado moroso a rendir cuentas ante los demás Estados y la defección de un Estado sin que fuera objeto de sanciones han debilitado a la comunidad del Tratado sobre la no proliferación.

犯错拒绝对其同伴负不履到制裁,这都削弱了《不扩散条约》社会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


袖口花边, 袖口链扣, 袖扣, 袖手旁观, 袖套, 袖筒, 袖章, 袖珍, 袖珍本, 袖珍的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Tus posibilidades de cometer errores aumentan y cada vez que cometas un error te pondrás más nervioso.

犯错可能性也会增,并且每次当犯错时候,只会让紧张。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

¿Has visto como intento que falles?

看到我是怎么试图让犯错吧?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si reconoces algunos de estos hábitos en ti, intenta practicar la autocompasión cuando cometas errores.

如果在自己身上发现了这部分习惯,当犯错时候,试着学会自我怜悯吧。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Entonces Murphy dijo: si una persona puede cometer un error, lo hará.

于是墨菲说,如果个人有可能会犯错的话,他定会犯错

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Una forma muy fácil de nunca equivocarse es saber que nunca usamos la palabra CUÁL con un nombre.

种永远犯错简单方式,就是永远用CUÁL个名词。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto no quiere decir que debas dejar que tus seres queridos cometan errores sin decir nada.

这并意味着应该任由亲近犯错指出来。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Tengo que decir que esto es un error que también los hispanohablantes a veces cometemos, así que no eres solo tú.

说,这是个我们西语使用者有时也会犯错误,会犯错仅仅是个。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin espacio para errores, ella y su equipo lo lograron, y " New Horizons" empezó a tomar y retransmitir imágenes impresionantes.

没有犯错余地, 她和她团队成功了,“新视野号” 开始拍摄和播放令人惊叹图像。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero cuando haces teatro, lo que tienes que compartir es miedo, emoción, vas a trabajar con tus emociones, con tu sentido del ridículo, el derecho al error.

但是当做戏剧时,必须分享是恐惧、情感,将带着情感、对荒谬感觉、犯错权利来工作。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

No hay que tener miedo a equivocarse pero para evitar que esto se repita hay que identificar el origen, ya que en muchos casos viene de una traducción directa de tu lengua materna.

必害怕犯错,但是要避免它们反复出现,就找到犯错原因,因为很多错误都源于母语来直译。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esa competidora acaba de experimentar un fenómeno de bloqueo, por el cual una persona, aún después de meses o años de práctica, comete un error justo en el momento decisivo.

那个参赛者刚刚经历了个阻塞现象,即个人, 即使经过数月或数年练习,也会在决定性时刻犯错误。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Puedes tener todo a tu favor para mejorar: los mejores métodos, el mejor profesor, pero si no usas lo que sabes y no te arriesgas a cometer errores, te vas a quedar estancado.

可以利用切有利条件来提高,最好方法,最好老师,然而如果学到应用起来,冒着会犯错风险,就会停在原地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绣像, 绣鞋, 绣眼鸟, , 锈病, , 嗅觉, 嗅觉灵敏的, 嗅觉器官, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接