有奖纠错
| 划词

Tiene un sentido muy particular de la honradez.

他有自己诚实观。

评价该例句:好评差评指正

Tango es una cultura típica de Argentina.

探戈舞是阿根廷文化。

评价该例句:好评差评指正

Noruega es singular entre los países que realizan actividades espaciales.

挪威是航天国。

评价该例句:好评差评指正

En esa revisión se emplea un enfoque especial.

此次修订采用了方式。

评价该例句:好评差评指正

El lugar tiene un encanto particular.

那个地方有迷人之处。

评价该例句:好评差评指正

Somos conscientes de que se trata de una iniciativa única.

我们意识行动是

评价该例句:好评差评指正

El juego es una de las características más distintivas de la primera infancia.

游戏是幼儿期最活动之

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad es un espacio humano extraordinario y único.

安理会是人类空间。

评价该例句:好评差评指正

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每个都构成本身挑战。

评价该例句:好评差评指正

Es una sensación única, muy emocionante.

感觉,非常动人。

评价该例句:好评差评指正

En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.

各岛动植物品种,许多是稀有或濒危物种。

评价该例句:好评差评指正

Vivimos en un mundo que es a la vez singular y diverso.

我们生活在个既又多样化世界里。

评价该例句:好评差评指正

Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.

我要赞扬秘书长对种积极趋势作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

La OMPI celebra deliberaciones activas sobre proyectos sui géneris de instrumentos jurídicos.

知识产权组织内正在积极讨论性文书草案。

评价该例句:好评差评指正

Esa innovación constitucional única ha garantizado el traspaso pacífico del poder de manera alterna.

立宪创新,确保了权力交替和平移交。

评价该例句:好评差评指正

Hay países en desarrollo que encaran retos de desarrollo peculiares, si no exclusivos.

有些发展中国家面临殊、甚至发展挑战。

评价该例句:好评差评指正

Se abordaron los singulares retos de las pequeñas naciones insulares en desarrollo y sin litoral.

处理了内陆和小岛屿发展中国家挑战。

评价该例句:好评差评指正

En la sesión de hoy se celebra un acontecimiento histórico realmente excepcional.

今天举行会议是为了庆祝个具有真正历史意义事件。

评价该例句:好评差评指正

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有适应性。

评价该例句:好评差评指正

No es guapo,pero tiene cierta gracia.

她并不漂亮,但却有迷人之处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使成双, 使成水平, 使成水洼, 使成碎屑, 使成椭圆形, 使成为, 使成为必需, 使成为废物, 使成为废墟, 使成为可能,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茱莉亚的眼睛 (片段)

Menudo cambio, ¿no? Me gusta , le resalta los ojos.

没怎么变嘛,我喜欢你独特的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
2019最合集

No sé, creo que es como muy único, ¿no?

我觉得这是一种很独特的方式,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

El español de colombia tiene una entonación musical única.

哥伦比亚西语有一种独特的音乐般的重音。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

En China, el té constituye un fenómeno cultural especial.

在中国,茶已形成一种独特的文化现象。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Necesito tu singular perspectiva de Loki.

因为我需要你独特的洛基视角。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

No necesito toalla, gracias. Me gusta secarme de una forma especial.

谢谢,我不用毛巾。我有独特的方法弄干自己。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节

Como otras celebraciones, la feria de Abril tiene sus comidas y bebidas típicas.

和其他庆典一样,四月节也有自己独特的食物和饮料。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La increíble naturaleza me llevó por sensaciones únicas en la vida.

不可思议的自然环境让我拥有人生中独特的体验。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

En los dos capítulos anteriores hemos visto a cuatro estudiantes...y un director muy particular.

在之前的章节中我们已经见到四个学生,还有一位非常独特的老师。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto te proporciona una capacidad única para conectar con los demás.

这赋予你独特的交际能力。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aportas una peculiar mezcla de presencia y reflexión que resulta desconcertantemente atractiva.

一种独特的存在和回应的混合,有一种令人迷惑的魅力。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Las almas nuevas reciben su personalidad, carácter e intereses aquí antes de irse.

所有新的心灵都会在这里塑造独特的个性和兴趣,随后再前往地球。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

El Cocido Maragato es peculiar porque las carnes se sirven en primer lugar.

马拉加台利亚什锦菜很独特,因为其中的肉是要最先吃的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Vamos a conocer a uno de los entes más singulares, sorprendentes y escalofriantes del universo.

我们认识一下宇宙中最独特,最令人惊讶,最冰冷的存在之一。

评价该例句:好评差评指正
2019最合集

" Cómo no" es una manera diferente de decir que sí y es un poco formal.

这是一种比较独特的表达赞同的方式,通常在非正式场合使用。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

El mismo Instituto Cervantes destaca que comparte formas gramaticales propias del Caribe colombiano y venezolano.

塞万提斯学院认为,靠近加勒比海的哥伦比亚和委内瑞拉在语法结构上有其独特性。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando se puso a trabajar, ella comenzó a pintar el mundo según su propia visión singular.

当她重新开始工作时,她开始以自己独特的视角描绘这个世界。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Era un cuentista original y sabía armonizar la simpleza argumental con la complejidad estructural.

他是一位独特的短篇小说家,总能将情节的简单性和结构的复杂性巧妙地结合在一起。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Sus zonas costeras y de interior y todos los sabores propios que solo se pueden degustar aquí.

沿海地、内陆以及只有在这里才能品尝到的独特美食。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Luego se colocó en pie delante del fuego, y me paso revista con su característica manera introspectiva.

他站在壁炉前,用他那独特的内省的神态看着我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使成正方形, 使成直角, 使成中略词, 使呈弧形, 使呈螺旋形, 使呈玫瑰色, 使呈青铜色, 使呈银白色, 使城市化, 使吃饱喝足,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接