Tiene un sentido muy particular de la honradez.
他有自己诚实观。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞是阿根廷文化。
Noruega es singular entre los países que realizan actividades espaciales.
挪威是一个航天。
En esa revisión se emplea un enfoque especial.
此次修订采用了方式。
El lugar tiene un encanto particular.
那个地方有迷人之处。
Es una sensación única, muy emocionante.
这是一种感觉,非常动人。
El juego es una de las características más distintivas de la primera infancia.
游戏是幼儿期最活动之一。
Somos conscientes de que se trata de una iniciativa única.
我们意识到,这一行动是。
El Consejo de Seguridad es un espacio humano extraordinario y único.
安理会是人类一个空间。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬秘书长对这种积极趋势作出了贡献。
Hay países en desarrollo que encaran retos de desarrollo peculiares, si no exclusivos.
有些发家面临殊、甚至发挑战。
Esa innovación constitucional única ha garantizado el traspaso pacífico del poder de manera alterna.
这种立宪创新,确保了权力交替和平移交。
No es guapo,pero tiene cierta gracia.
她并不漂亮,但却有迷人之处。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生物区系对其固体/液体生境具有适应性。
Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.
因此,这是在这些领域取得进一个机会。
No están reaccionando típicamente.
他们没有做出反应。
Creo que lo más destacado es que tengo 50 años y me he casado 15 veces.
我觉得我最为一点是,我已经有50岁了,结过15次婚。
Una firma es simplemente la señal distintiva que una persona emplea habitualmente para significar su intención.
签名只是一个人通常用来表示其意向一个标志。
Otros tipos de arrecifes de coral pueden formar hábitats diferenciados con sus correspondientes comunidades de animales.
其他类型珊瑚可能与相关动物群落形成生境。
En América Latina, la Corporación Andina de Fomento (CAF) es un singular ejemplo de cooperación Sur-Sur.
在拉丁美洲,安第斯开发公司是一个南南合作成功范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto te proporciona una capacidad única para conectar con los demás.
这赋予你交际能力。
La característica más distintiva de los helados Magnum es su cubierta de chocolate crujiente.
梦龙冰淇淋最点是其脆巧克力外层。
Entonces se generan estos ecosistemas únicos aquí.
由此衍生出生态系统。
Menudo cambio, ¿no? Me gusta , le resalta los ojos.
没怎么变嘛,我喜欢你眼睛。
Pero también hogar de una de las maneras más particulares de hablar el castellano.
不过这里也有最西班牙语口音。
No sé, creo que es como muy único, ¿no?
我觉得这是一种很方式,对吧?
¿Qué otro motivo crees que haya influido en su peculiar forma?
你为还有什么原因促成形状?
En China, el té constituye un fenómeno cultural especial.
在中国,茶已形成一种文化现象。
Necesito tu singular perspectiva de Loki.
因为我需要你洛基视角。
La increíble naturaleza me llevó por sensaciones únicas en la vida.
不可思议自然环境让我拥有人生中体验。
No necesito toalla, gracias. Me gusta secarme de una forma especial.
谢谢,我不用毛巾。我有方法弄干自己。
Como otras celebraciones, la feria de Abril tiene sus comidas y bebidas típicas.
和其他庆典一样,四月节也有自己食物和饮料。
Por años soñaba con conocer este país tan único de Latinoamérica.
多年以来,我一直梦想着到访这个拉美国家。
El español de colombia tiene una entonación musical única.
哥伦比亚西语有一种音乐般重音。
En los dos capítulos anteriores hemos visto a cuatro estudiantes...y un director muy particular.
在之前章节中我们已经见到四个学生,还有一位非常老师。
Y allí podrán ver auroras australes además de conocer un paisaje único.
在那里,它们将能看到极光,领略美景。
Las almas nuevas reciben su personalidad, carácter e intereses aquí antes de irse.
所有新心灵都会在这里塑造个性和兴趣,随后再前往地球。
Aun peor: consideramos nuestra grosería un rasgo idiosincrásico y hasta nos enorgullecemos de ella.
我们为粗鲁是一种征,甚至对此感到非常骄傲。
La estructura física única del cuerpo nos posibilita ponernos de pie en contra de la fuerza de la gravedad.
身体结构使我们能够对抗重力。
Trata sobre un personaje bastante peculiar: Ignatius Reilly.
它讲述一个相当人物: Ignatius Reilly。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释