En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债多名领导人欠下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aún montón este lío de los vagones, no se llevaron nada.
虽然这里一片狼藉,实什么都没拿走。
Madre mía, este señor me dejó esto hecho un desastre.
我的妈呀,这位先生真给我留下了一片狼藉。
Puede que te lo encuentres un poco desastre porque no he tenido mucho tiempo de limpiar, pero tranqui que te acostumbrarás.
你可能会发这里一片狼藉,因为我没什么时间打扫。别担心,你会习惯的。
Salí una mañana a comprar unas medias y al regresar encontré la casa revuelta y a Ramiro rodeado de maletas y baúles.
有一天早上我出筒袜,回家时发家里一片狼藉,拉米罗身边堆满了行李箱。
El tropel, el gruñir, la presteza con que llegaron los animales inmundos, puso en confusión y por el suelo a la albarda, a las armas, al rucio, a Rocinante, a Sancho y a don Quijote.
那群愚蠢的牲畜迅速地冲过来,地上一片狼藉,把驮鞍、盔甲、驴、罗西南多、桑乔和唐吉诃德都掀翻在地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释