有奖纠错
| 划词

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们咧嘴大笑时露出齿。

评价该例句:好评差评指正

Quiero un collar de perlas.

我想要一串项链。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


北极, 北极的, 北极的区的, 北极圈, 北极人的, 北极星, 北极熊, 北京, 北京填鸭, 北美大草原,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

La señora del vestido rojo y el collar de perlas, ¿dónde está su mascarilla, señora?

穿红裙子戴珍珠项链的女士,你的口罩呢?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuando te apetezca sonreír, no tengas miedo de mostrar esos dientes perlados.

当你想笑的时候,不要害怕露那些珍珠般的齿。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Derivaba de la palabra portuguesa para las perlas irregulares y quería decir extravagante o desordenado.

Barroco源自语中的“变形的珍珠”,有古怪凌乱的含义。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Envíame tú algunas sartas de perlas, si se usan en esa ínsula.

如果那个岛上时兴珍珠项链,你给我带几串来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si se fijan, para la perla que cuelga de su oreja solo necesitó un par de pinceladas sueltas.

仔细看,她耳朵上的珍珠,只需要几道松散几笔。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

12 Y el oro de aquella tierra es bueno: hay allí también delio y piedra cornerina.

12 并且那地的金子是好的。在那里又有珍珠和红玛瑙。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pues haz cuenta -dijo don Quijote- que los granos de aquel trigo eran granos de perlas, tocados de sus manos.

“那么你一定注意到了,”唐吉诃德说,“那些麦粒一经她手,立刻变得粒粒如珍珠

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故节选

No hubiera dado su rosa por todas las perlas del dosel, ni un solo pétalo de la rosa por el Trono.

他不肯拿他的蔷薇花来换华盖上的全部珍珠,也不肯牺牲一片白花瓣来换那宝座。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Antes que se fuera, Sierva María le regaló el precioso collar de Oddúa: dieciocho pulgadas de cuentas de nacar y coral.

临行前, 西埃尔瓦·玛丽亚把珍贵的奥杜亚项链送给他: 十八英寸长的珍珠母与珊瑚串珠。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su pintura más famosa de todos modos es un retrato ficticio, La joven de la perla, también conocida como la Mona Lisa neerlandesa.

他最著名的是虚构肖像,《戴珍珠耳环的少女》,也被称作“荷兰的蒙娜丽莎”。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

El techo era una vasta extensión de cristal, con una serie de luces teatralmente dispuestas que emitían su apagado resplandor por todos los nacarados acabados del interior.

天花板是大面积的玻璃, 夸张的照明装置生动的光线, 掠过内壁珍珠色的磨光漆。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故节选

Su traje era de raso gris, la falda y las anchas mangas de bullones estaban bordadas con plata, el rígido corpiño adornado con hileras de perlas finas.

她的衣服是灰色缎子做的,衣裾和胀得很大的袖子上绣满了银花,硬的胸衣上装饰了几排上等珍珠

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Quisiera yo que fuera corona de su linaje, pues vivimos en siglo donde nuestros reyes premian altamente las virtuosas y buenas letras; porque letras sin virtud son perlas en el muladar.

我希望他能为我们家族争光。在这个世纪里,我们的国王一直大力勉励德才兼备的人,因为有才而无德就好比珍珠放在了垃圾堆上。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故节选

Rosa y perla era su gran abanico de gasa, y en el cabello, que formaba una aureola de oro viejo en torno a su carita pálida, llevaba una linda rosa blanca.

她那把大纱扇是淡红色和珍珠色的,她的头发像一圈褪色黄金的光环围绕着她那张苍白的小脸,头发上戴了一朵美丽的白蔷薇。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No medre yo si no son anillos de oro, y muy de oro, y empedrados con perlas blancas como una cuajada, que cada una debe de valer un ojo de la cara.

戴的若不是玉石戒指那才怪呢。那戒指太精美了,上面还镶满了凝乳般的白珍珠,每一颗的价值都很昂贵。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Para que te des una idea, el grosor de un cabello es de unas 75 micras, aunque, Thiomargarita namibiensis puede llegar a medir casi 1 milímetro y se puede ver a simple vista.

为了让你有个概念,一根头发的直径大约是75微米,此外,纳米比亚珍珠硫细菌的直径可以达到近1毫米,还能够用肉眼看到它。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Un retazo de raso nacarado llegó al día siguiente acompañado por el correspondiente relato de los avatares de su consecución y menciones poco honrosas a la madre del hebreo que se lo había proporcionado.

第二天她又带回来一块有珍珠光泽的缎子,绘声绘色地给我讲述她获得这块布料的曲折经历,还不时咬切齿地问候一下卖给她布料的那个犹太人的母亲。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Deseaba mucho la noche, y el tener lugar para salir de su casa, y ir a verse con su buen amigo Lotario, congratulándose con él de la margarita preciosa que había hallado en el desengaño de la bondad de su esposa.

他急于等到天黑,以便离家去,找他的好朋友洛塔里奥,同他一起祝贺自己证明了妻子的清白,发现了这颗珍珠

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

¿Y qué más? — dijo doña Clara — Por vida de mi señor que me la has de decir, niña de oro y niña de plata, y niña de perlas y niña del cielo, que es lo más que puedo decir.

“还有什么?”克莱拉女士问,“以上帝的名义你应该告诉我,金银女孩,珍珠女孩,天赐女孩。这是我能说的极限了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


备荒, 备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接