有奖纠错
| 划词

Ante todo, no deben anticiparse ni darse por sentados sus conclusiones ni sus resultados.

认为某种结论和结果是可以预期的,或理所的。

评价该例句:好评差评指正

Las personas de edad deben participar, por norma, en la aplicación y evaluación de las políticas.

必须理所地把老年人纳入政策执行和评估工作之中。

评价该例句:好评差评指正

La posibilidad de su empleo en aplicaciones tanto civiles como militares es un motivo legítimo de preocupación.

为民用和军用目的使用这些科学和技术的可性,理所令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Si bien podemos celebrar legítimamente la solución de ciertos conflictos, cabe señalar que, lamentablemente, ciertas situaciones aún distan mucho de solucionarse.

我们理所可以对某些冲突的解决感到高兴,但我们必须注意到,可悲的是,某些冲突局势仍然远未解决。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un reconocimiento muy merecido de la labor vital y los importantes logros del Sr. ElBaradei y del Organismo.

这是对巴拉迪生和原子机构所进行的重要工作和所取得的重大成就的理所的承认。

评价该例句:好评差评指正

El próximo paso lógico en el programa multilateral de no proliferación nuclear y desarme es un tratado de prohibición de la producción de materiales fisionables.

制定变材料禁产条约》(《禁产条约》),是多边核扩散及核裁军议程上的下理所的步骤。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados no deben subestimar ni dar por sentada la labor silenciosa, pero útil, que organizaciones como la OSCE llevan a cabo para que el mundo sea un lugar más pacífico.

各国应该低估象欧安组织这样的组织为了使世界成为个更加安全的地方所做的张扬但有益的工作,或者认为这种工作是理所的。

评价该例句:好评差评指正

Se sabe que en Nigeria, en el resto de África y, de hecho, en todas las regiones del mundo y en todas las culturas, la primacía, la inviolabilidad y la dignidad de la vida humana no son algo que se dé por sentado.

事实是,在尼日利亚,在非洲其他国家,乃至在世界所有地方和所有文化中,认为人的生命至高无上、神圣可侵犯和尊严是理所的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dagame, dagón, daguerrotipar, daguerrotipia, daguerrotipo, daguilla, dahír, daifa, daimio, dajao,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

No podemos dar por hecho todo lo que hemos construido.

我们不能把所建立一切都视为理所当然

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y obviamente le cuesta un montón acordarse de tu nombre.

理所当然, 她很难记住你名字。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Es algo que pasa de costumbre, es algo que pasa siempre, todos los días.

这是理所当然,是每天都会发生

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tienes la valentía inquebrantable de cuestionar suposiciones que muchos otros dan por sentadas.

你有坚定勇气质疑许多其他人认为理所当然假设。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Simplemente, suponían que estaría donde esperaban que estuviese.

他们只是理所当然地认为,奶酪总是会那里

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与焰杯

Sí —respondió el señor Weasley con tranquilidad—.

“噢,很好,”威斯里先生理所当然

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡

Esta injusticia para con él creó lógica y velozmente el deseo de desquite.

这么不公平地对待他,理所当然会迅速激起他报复欲望。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Eso por no mencionar las lógicas diferencias de una persona para otra dentro de la misma ciudad.

更不同一座城市中人与人之间理所当然差异。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

No sé si queda uno nada más. Esta es una de las zonas de Madrid más antiguas, lógicamente.

我不知道是否还剩下一个。这是马德里最古老地区之一,这是理所当然

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nos acostumbramos a todo y empezamos a dar todo por sentado.

我们已经习惯了一切并开始认为一切是理所当然

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Muchos compatriotas dan por seguro que Israel no tardará mucho en invadir la franja.

许多同胞理所当然地认为,不了多久,以色列就会入侵该地带。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Por eso dan por hecho que habrá que restaurar las zonas.

这就是为什么他们理所当然地认为这些地区必须恢复。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los cartógrafos de esa ciudad toman el mapa y lo dan por cierto.

那个城市制图师拿走了地图,认为这是理所当然

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es decir, di por hecho que en dos semanas me podría preparar el examen.

也就是,我理所当然地认为两周后我就可以准备考试了。

评价该例句:好评差评指正
Cuarto Milenial

Bueno, y era jefa que fuera, que era amiga Galera lleva muchos años siendo jefada fuerte.

,她成为领导是理所当然,加莱拉多年来一直是强有力领导者,而且她们是朋友。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Hem y Haw no tardaron en considerar que el Queso encontrado en el depósito de Queso Q era de su propiedad.

不久,哼哼和唧唧更理所当然地认定,他们奶酪Q站发现奶酪就是“他们自己”奶酪了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Respondióles Sancho que aquello le tocaba a él ligítimamente como despojos de la batalla que su señor don Quijote había ganado.

桑乔,作为主人唐吉诃德打胜这一仗战利品、这衣服理所当然属于他。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

En el otro bloqueo y hemos sabido, que Vox no da por garantizado su apoyo al PP.

另一次封锁中,我们了解到 Vox 并不认为其对人民党支持是理所当然

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es un honor, nunca lo tomo como algo común, sin duda tiene un toque de misticismo, ¿verdad?

这是一种荣幸,我从不将其视为理所当然,无疑带有些许神秘色彩,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Nos hemos acostumbrado a trabajar tanto o hacer nuestras cosas tanto con estrés, que ya lo damos por hecho.

-我们已经习惯了如此多工作或压力下做我们,我们已经认为这是理所当然

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dálmata, dalmática, dalmático, daltoniano, daltónico, daltonismo, dama, dama de honor, damaceno, damajagua,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端