有奖纠错
| 划词

No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.

但仍需要救济生计援助。

评价该例句:好评差评指正

Las formas de vida que destruyó el tsunami no se han recuperado.

被海啸摧毁的生计尚未恢复。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ayudar a reconstruir los medios de vida y las comunidades.

帮助重建生计灾区。

评价该例句:好评差评指正

Los habitantes sobrevivían principalmente gracias a la agricultura de subsistencia.

地居民主要靠生计农作为生。

评价该例句:好评差评指正

El único medio de vida era la agricultura de subsistencia.

生计农作是唯一的生活来源。

评价该例句:好评差评指正

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

履行我就替代性生计所作的承诺。

评价该例句:好评差评指正

La región no ha recuperado los medios de vida perdidos a resultas del accidente nuclear.

该地区因核事故而丧失的生计尚未恢复。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.

增长产业生计产业之间作出区分。

评价该例句:好评差评指正

La mujer considera inadecuados los enfoques tradicionales de la manutención en el marco del derecho consuetudinario.

妇女认为习惯法所限定的传统谋生办法难以维持生计

评价该例句:好评差评指正

A pesar de ello, la agricultura sigue siendo importante para el sustento de la población local.

尽管如此,农业仍地人民生计中发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Las industrias de sustento son las que garantizan a los pobres de las zonas rurales fuentes sostenibles de sustento.

生计产业是那些保证农村穷人有可持续的生计来源的产业。

评价该例句:好评差评指正

Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.

军事入侵造成了对土地、财产生计前所未有的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Y lo que es más importante, constituye el medio de vida de muchas comunidades económicamente marginadas.

最为重要的是,它是许多经济上处于边缘地位的社区的生计来源。

评价该例句:好评差评指正

La presencia de la Armada ha destruido la economía y mermado los medios de vida de la población.

海军的存摧毁了别克斯人民的经济生计

评价该例句:好评差评指正

Muchos habitantes de pueblos pequeños costeros, en particular en las regiones nordestes, perdieron sus medios de subsistencia.

居住沿岸小村庄的许多人生计受到严重打击,特别是东北部各州。

评价该例句:好评差评指正

Al igual que en la ciudad de Kelbajar, la economía local se basaba en la agricultura de subsistencia.

克尔巴贾尔镇的情况一样,生计农业是地方经济的支柱。

评价该例句:好评差评指正

La promoción de formas de vida alternativas es la clave para salir de una economía basada en las drogas.

推广替代生计,是摆脱以毒品为基础的经济的关键。

评价该例句:好评差评指正

En la región andina, sigue revistiendo gran importancia la continuación del apoyo a planes de medios de vida sostenibles.

安第斯区域,继续支持可持续的生计方案仍极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Los países vecinos seguirán soportando la carga de quienes han abandonado Myanmar en busca de seguridad, sustento y libertad.

邻国将继续承受那些离开缅甸寻求安全、生计自由的人带来的负担。

评价该例句:好评差评指正

Se elaboró para Albania un proyecto experimental sobre medios de vida sostenibles para prevenir la trata de seres humanos.

为阿尔巴尼亚拟定了一个关于维持生计防止贩运人口问题的试点项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


excurrente, excursión, excursionismo, excursionismo con mochila, excursionista, excusa, excusabaraja, excusable, excusación, excusadamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语第一册

Eran años de mucha privación. Faltaba comida constantemente. Todo el mundo trabajaba muy duramente para sobrevivir.

那是一个物资匮乏的年代。经常没得吃。所有人都要辛勤劳作维持

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Solo Google emplea a 80.000 personas a tiempo completo, por lo que cientos de miles quedarían sin trabajo.

仅仅谷歌一家公司就雇佣了80000名全职员工,因此,假如网络失效,数万人将失去

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Comprenderás fácilmente por todos los detalles que la situación del señor Wickham no es tan desesperada como se ha creído.

你了解了这些详情以后,就会明白韦翰先并不如一般人所料想的那么维艰,一筹莫展。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

El volcán os ha dejado a muchos sin hogar, sin medio de vida y a todos nos ha llenado de tristeza.

火山爆发让你们中的许多人游离失所,无法,让我们所有人都充满悲伤。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Cómo estaría mi madre, cómo soportaría la incertidumbre de no saber de mí, cómo se las arreglaría para mantenerse en aquellos tiempos atroces.

母亲现在会是什么样呢?没有我的消息她是怎样艰难度日的?在这样的乱世中她又怎么维持

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estoy segura de que a Wickham le gustaría muchísimo un destino de la corte, y nunca tendremos bastante dinero para vivir allí sin alguna ayuda.

我相信韦翰极在宫廷里找份差事做做。要是再没有别人帮帮忙,我们便很难维持了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Dolores se mantenía estirando hasta el límite los últimos retales traídos de casa de doña Manuela, cosiendo a ratos para alguna vecina, inactiva la mayor parte del tiempo.

多洛雷斯还是一贫如洗,靠从马努埃拉女士家带回的一些零活勉强维持,偶尔为邻居们做些针线活,大部分时候无事可做。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Todo esto es al revés en los letrados; porque de faldas, que no quiero decir de mangas, todos tienen en qué entretenerse; así que, aunque es mayor el trabajo del soldado, es mucho menor el premio.

但文人的情况相反,不管怎么样,他们至少表面上有维持的手段。虽然战士们付出的代价大,可是得到的奖励却很少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


execrable, execrablemente, execración, execrador, execrando, execrar, execratorio, exedra, exégesis, exégeta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接