有奖纠错
| 划词

¿Qué tipo de usuario de internet eres?

你是什么样互联网用户

评价该例句:好评差评指正

También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.

还设立了一个用户重点小组。

评价该例句:好评差评指正

Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.

不同用户所做交易出现了重复记账现象。

评价该例句:好评差评指正

Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.

系统提据和信息满足许多用户需要。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento de Energía y Recursos Hídricos presta servicio a unos 47.000 consumidores.

水电局向大约47 000名用户服务。

评价该例句:好评差评指正

Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.

零售商是直接向最终用户销售分销商。

评价该例句:好评差评指正

La capacitación de esa comunidad de usuarios debía ser también responsabilidad de cada país.

向这一用户群体提培训也应是各国责任。

评价该例句:好评差评指正

Para las licencias individuales y mundiales, es obligatorio obtener certificados de usuario final.

如要申领单项全许可证,必须提最终用户证书。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de las encuestas se comunican periódicamente al Comité de Supervisión.

用户满意程度调查表结果定期向监督委员会报告。

评价该例句:好评差评指正

Se solicita a los clientes que hagan observaciones sobre la aceptación de cada recomendación.

要围绕每一项建议接受程度,征求用户意见。

评价该例句:好评差评指正

Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.

用户一道评估业务需求,并通过法解决业务问题。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.

拉脱维亚居民总约44%已注册成为图书馆用户

评价该例句:好评差评指正

En estos certificados el usuario final debe garantizar que no reexportará el producto.

最终用户必须在证书中证明不会对有关物项进行再出口。

评价该例句:好评差评指正

Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.

用户不得不反复致电以获得满足其要求最新进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.

非公开查询工具只设置查询工具开发计划署用户使用。

评价该例句:好评差评指正

Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.

计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一份用户指南。

评价该例句:好评差评指正

Durante el primer año de funcionamiento, las visitas mensuales aumentaron más de 2,5 veces.

在网站运行第一年中,每月用户浏览增加超过2.5倍。

评价该例句:好评差评指正

517.600 habitantes (el 21% de la población) están registrados como usuarios de esas bibliotecas.

76万居民即人口总约21%已注册成为这些图书馆用户

评价该例句:好评差评指正

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

评价该例句:好评差评指正

Se realizan obras para aumentar sustancialmente la capacidad de suministro rápido de información a los usuarios.

正在就大大加强向用户迅速提信息能力开展工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


邮寄之物, 邮件, 邮件发送清单, 邮局, 邮路, 邮票, 邮亭, 邮筒, 邮箱, 邮政,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Los usuarios del metro podrán recargar la tarjeta cívica.

地铁的用户可以充值城市卡。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este nuevo sistema beneficia el bolsillo de los usuarios.

这个新的系统能帮助用户攒钱。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y probablemente le preguntaba al usuario si también lo estaba.

可能会问用户他是否也准备好。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

De todas formas, la mayoría de los clientes prefiere un tipo de interés variable.

总的来说,大部分的用户更喜欢活期利率。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La televisión digital permite la mejor difusión de los servicios televisados.

数字电视为其用户提供最优的电视服务享受。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La academia también utiliza la red como medio para resolver las dudas y consultas lingüísticas planteadas por los usuarios.

皇家语言学院使用网络解决用户的疑惑和并为用户提供语言学交流的平

评价该例句:好评差评指正
漫画

En su primera semana de vida alcanzaron los doscientos mil miembros.

在软件推出的第一个星期里达到了20用户的规模。

评价该例句:好评差评指正
漫画

Y tres meses depués de su lanzamiento ya habían llegado al millón de usuarios.

在发布的三个月后就已经到达了一百用户注册。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

¿Quiere trabajar o contactar con su familia, con sus amigos o con sus clientes desde cualquier lugar del mundo? ....

想随时随地工作,随时随地联系家人朋友,随时随地和用户沟通吗?

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Si Internet cayera de repente, los usuarios de redes sociales comenzarían a llamarse con sus teléfonos, lo que sobrecargaría los sistemas de telecomunicaciones.

如果网络突然不工作了,社交网络用户会开始打电话,让电信系统不堪重负。

评价该例句:好评差评指正
漫画

Es un gran fan de la red social de moda, Tik Tok, donde en abril de 2020 ya tenía 6 millones de seguidores.

此外,雅拉达还是Tik Tok的忠实用户,截止到2020年4月,雅拉达在该平上已有600粉丝。

评价该例句:好评差评指正
漫画

Instagram está continuamente actualizandose y a día de hoy cuenta con más de 600 millones de usuarios, cifra que no deja de crecer.

Instagram正在不断的升级。如今已经拥有超过6亿的用户,而且这个数字还在不断的增加。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y si creéis que tenéis en vuestra cabeza algún otro verbo relacionado con viajar que queréis compartir con los demás suscriptores, podéis dejar un comentario.

如果你们想到了其他和旅行有关的动词,想要和其他订阅用户分享,可以留下留言。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Una de las cosas que más preocupa es la privacidad de los datos de los usuarios y el potencial aumento de la vigilancia que puede implicar.

最令人担心的事情有用户信息的隐私问题,以及可能涉及的监控增加。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A finales de marzo de ese año, los usuarios de YouTube y Reddit empezaron a subir vídeos explicando el juguete y realizando trucos, incluso tutoriales de cómo añadirle de cuchillas.

在那年的三月份,油管和热提网的用户开始上传解释这个玩具和一些技巧的教程, 甚至一些添加桨叶的教程。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El tamaño del catálogo ha llegado a tal punto que los teclados han incluido un buscador para que los usuarios no nos perdamos entre los más de tres mil iconos.

emoji名录的内容如此之多,以至于键盘上已经有一个搜索区域,以防止用户在这3000多个图标中迷失。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A finales de los 90, creo que en el 99 más o menos, una compañía telefónica, Docomo, quería lanzar un nuevo modelo de móvil que permitiese enviar emails entre usuarios.

90年代末期,我想差不多是99年,Docomo这家电信公司想要发行一款新型手机,允许用户间互发邮件。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Por ejemplo: " compartir" ahora incluye la acepción de 'poner a disposición de un usuario un archivo o un contenido digital', o los verbos " cortar" y " pegar" ahora tienen el significado digital.

“共享”现在包括“向用户提供电子版文件和内容”的含义,或者动词“剪切”和“粘贴”的含义现在也具有数字化特点。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La región ha puesto en marcha muchas de estas alternativas, algunas son muy originales, como el uso del residuo de la caña de azúcar, en El Salvador, que permite producir suficiente electricidad para servir a 30 mil usuarios.

该地区实施了许多替代方案,其中一些替代方案非常独创,例如萨尔瓦多使用甘蔗残渣,从而为3用户提供足够的电力服务。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Perdóne, pero quería llamar a un cliente antes de las tres para preciar el lugar de la cita de esta tarde. Para no molestarle no quise llamarle ayer por la noche. ¿Hasta que ahora se puede llamar en España?

不好意思,但我想要在三点之前和用户通话,以确定今天下午约见的地点;昨天夜里没有给您打电话是不想打扰您,至此刻可以给打电话去西班牙了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


邮政网, 邮政信箱, 邮政支局, 邮资, 邮资已付, , 犹大, 犹如, 犹太复国主义, 犹太复国主义者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接