有奖纠错
| 划词

Miraba con mucho respeto las astas del toro.

他用畏惧的眼神看着牛的犄角。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas se enfrenta a una tarea ingente.

安全理事会当今面临着一种令人感到畏惧的任务。

评价该例句:好评差评指正

El Reino Unido no teme debatir sobre el mejor modo en que la Conferencia de Desarme podría reanudar su labor.

联合王国并不畏惧辩论让裁谈会恢复工作的最佳办法。

评价该例句:好评差评指正

Era vital para el éxito de la misión que los entrevistados pudieran expresarse con libertad y sin temor a represalias.

接受访谈者乐意自由表达他们的思想,毫不畏惧遭受报复,这实况调查团的成功至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Las aliento a continuar sus labores sin temores y sin descanso, ya que el objetivo final será de beneficio para toda la humanidad.

我鼓励她们毫无畏惧、坚持不懈地继续工作,因为最终的目标将造福全人类。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, si bien muchos no estaban de acuerdo con los nazis, se sintieron intimidados o por alguna razón prefirieron mantenerse en silencio.

,虽然许多人当并不同意纳粹的观,但他们感到畏惧或出某种原因选择保持沉默。

评价该例句:好评差评指正

Este apoyo institucional también puede ayudar a las empresas de los países en desarrollo, en particular las PYMES, a superar su miedo a realizar actividades en el extranjero.

这类体制支助还能展中国家的公司尤其是中小企业克服到国外创业的畏惧

评价该例句:好评差评指正

Una serie de casos graves en los que las víctimas fueron secuestradas, confinadas y violadas en múltiples ocasiones durante largos períodos de tiempo ha contribuido a propagar todavía más el miedo.

期以来一再生骇人听闻的绑架、监禁和多次强奸案件,更加使人心生畏惧

评价该例句:好评差评指正

La necesidad que tienen los israelíes de seguridad los ha llevado a instalar, invadiendo territorio palestino ocupado, una barrera, término genérico que abarca una combinación de vallas de rejilla, alambrada de espino, trincheras, artefactos electrónicos, torres de vigilancia y, en algunas zonas, sobre todo alrededor de Jerusalén, un muro altísimo y de aspecto muy imponente.

以色列的安全需要导致他们侵入巴勒斯坦被占领土,设置屏障——这是一个通用词,包含网格栅栏、有刺铁丝网、沟壑、电子装置、了望塔,在一些情况中,尤其是在耶路撒冷周围还有非常高、看起来让人畏惧的围墙。

评价该例句:好评差评指正

El sector de la salud es una de las prioridades más urgentes de la NEPAD, por lo que tomamos nota con satisfacción de los esfuerzos exitosos de la secretaría de la NEPAD y de otros interlocutores en la promoción de políticas, planes y proyectos en el marco de la estrategia de salud de la Unión Africana y la NEPAD, que ha llevado a que varios países utilicen esa estrategia para promover sus planes de salud.

卫生部门也是新伙伴关系最令人畏惧的优先领域之一,因此,我们满意地注意到新伙伴关系秘书处和其他方面在非洲联盟/新伙伴关系卫生战略内倡导政策、计划和项目中所作的成功努力。 非洲联盟/新伙伴关系卫生战略已引导各国利用该战略促进自己的卫生计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带有两张单人床的房间, 带有文学意味, 带鱼, 带重音的, 带状疱疹, 带状物, 带子, 带字幕的, 带走, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

Lo contrario del amor es el miedo.

畏惧才是爱情的敌.

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tienes una visión grande y no te dan miedo las cosas nuevas.

很有远见,不畏惧新事物。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Si no creo en el Infierno ya no tengo miedo.

就是因为不相信地狱,我畏惧

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Eres accesible, capaz y seguro de ti mismo, la encarnación de un temerario.

平易近、有力、自信,畏惧

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Sabía que, a veces, un poco de temor puede ser bueno.

他知道,有时候,有所畏惧是有好处的。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Que aquello que uno quiere hacer, que lo hagan sin duda y a muerte.

对于想要做一番事业的女性,我会说坚定地去做,毫畏惧做到极致。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Mejor que tú mismo no tengas miedo y que tengas confianza, viejo -dijo-.

" 最好自己也毫畏惧信心十足,老家伙," 他说。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Ser valiente no es el que no tiene miedo, ser valiente es el que tiene miedo, lo asume y lo supera.

勇敢不是毫畏惧是有所畏惧,却承认恐惧,超越恐惧。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Firme en su discurso, sincero y descarnado como sólo puede serlo quien ya nada tiene que perder.

他的谈话坚定、真诚、坦率,像一个已经失去一切畏惧

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

También sabía que es necesario respetar algunos temores, capaces de evitarle a uno el verdadero peligro.

唧唧还认识到,有些畏惧是需要加以认真对待的,它会帮助避开真正的危险。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Así que permítanme también, despedirme de Uds. con una pregunta: ¿Qué harías si no tuvieras miedo?

因此,请允许我以这个问题作为结束语:“如果可以畏惧要做些什么?”

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Era consciente de haber aprendido algo útil de sus amigos ratones, Fisgón y Escurridizo, algo importante sobre seguir adelante.

唧唧相信他从他的老鼠朋友嗅嗅和匆匆那里,学到了一些有用的东西;不畏惧改变,勇往直前。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Así que yo os animo a que luchéis por hacer vuestro sueño realidad y que no tengáis miedo al fracaso.

因此,我鼓励们为自己的理想奋斗,让理想成为现实,不要畏惧失败。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Así pues, hizo lo que haría si no tuviera miedo.

于是,他采取了当他畏惧的时候他会采取的行动。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Mi papá no le tiene miedo a NADA, ni siquiera al Lobo Feroz, ese que aparece así por la puerta, Grrrr.

我的爸爸畏惧,连敲门的坏蛋大灰狼都不怕。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Entonces se hizo de nuevo la misma pregunta: " ¿Qué haría si no tuviera miedo" ? .

这是,他又问了自己一个同样的问题:“如果我畏惧,我又会怎样做呢?”

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Entonces, se echó a reír de sí mismo. Se dio cuenta de que sus temores no hacían sino empeorar las cosas.

忽然,他又觉得自己真是可笑。他意识到,他的畏惧只会使事情变的更糟糕。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Cuando el viejo lo vio venir, se dio cuenta de que era un tiburón que no tenía ningún miedo y que haría exactamente lo que quisiera.

看见它在游来,看出这是条毫畏惧坚决为所欲为的鲨鱼。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Ayudó a todos a reír, o al menos a sonreír ante los viejos temores y a experimentar el deseo de seguir adelante.

对于自己过去的畏惧,每个都笑起来,至少是微笑了。每一个都开始主动地考虑‘改 变’这个题目。”

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Haw miró a su demacrado compañero y trató de infundirle sentido común, pero el temor de Hem se transformó en cólera y no quiso escucharle.

唧唧看着他那因饥饿和沮丧显得有些憔悴的朋友,试图给他分析一些道理。但是,哼哼的畏惧早已变成了气恼,他什么也听不进去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


待批准, 待人接物, 待续, 待业, 待遇, 待遇优厚, , 怠惰, 怠惰的, 怠工,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接