Se estiró en el asiento y José vio sus senos aplanados y tristes debajo del corpiño.
何塞看见在她胸罩下两只疲惫、悲伤乳房。
El escuálido adolescente permaneció frente a él, mirándolo a los ojos con sus serenos ojos color de almíbar.
疲惫青年军官站在他面前,拿糖浆色宁静眼睛盯着他眼睛。
Después de luchar durante días, un agotado macrófago está a punto de rendirse.
经过几天战斗,疲惫巨噬细胞即将放弃。
También condenan enérgicamente los ataques militares indiscriminados de Israel contra el ya exhausto pueblo de Gaza.
他们还强烈谴责以色列对已经疲惫民进行分青红皂白军事袭击。
Entonces, eso es lo que yo creo que lleva a que a veces sí me sienta como abrumado, agotado.
所以,我为这就是导致我有时感到知所措、疲惫原因。
Este autorretrato nos muestra a un Goya experimentado y cansado en un momento crucial de su vida y de la historia de España.
这幅自画像向我们展示了一个经验丰富、疲惫戈雅,他正处于生和西班牙历史关键时刻。
Vivían rendidos, pero pensaban que ese llanto constante iba a parar en algún momento y que, seguramente, así eran todos los bebés.
他们过着疲惫生活,但他们为这种持续哭泣会在某个时候停止,而且,当然,所有婴儿都是这样。
Si al menos fuera dolor lo que sintiera ella, y no esos sueños sin sosiego, esos interminables y agotadores sueños, él podría buscarle algún consuelo.
假如她内心只是痛苦,而是那些令安梦,是那些没完没了疲惫梦,那么,他还是可以给她找到某种安慰。
Pero al llegar, una de las células T auxiliares se acerca al exhausto macrófago y le susurra algo con unas señales químicas especiales.
但到达后,其中一个辅助 T 细胞会接近疲惫巨噬细胞,并用特殊化学信号向其低语。
No quiso decirle a nadie más que se iba, como había hecho casi siempre que viajaba a Europa, para evitar las despedidas agotadoras.
她想告诉任何她要离开,就像她去欧洲旅行时几乎总是做那样,以避免疲惫告别。
No debemos olvidar nunca aquellas primeras imágenes de la riada que todo lo arrasó, los rescates de personas, algunas enfermas, ancianas o agotadas, que trataban de salir de sus coches o se refugiaban en tejados y azoteas.
我们永远应忘记洪水刚发生时画面,洪水所到之处无被摧毁,们被救出,其中一些是病、老或疲惫,他们试图从车里逃出或躲在屋顶上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释