有奖纠错
| 划词

Los médicos se sorprendieron de la curación repentina del enfermo.

医生们都很惊讶病能突然痊愈

评价该例句:好评差评指正

Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.

为了痊愈她得吃大剂量的药。

评价该例句:好评差评指正

El trabajador y el pensionista tendrán derecho a prestaciones en dinero y en especie tales como: atención médica de diagnóstico, odontológica, quirúrgica, hospitalaria, farmacéutica y de rehabilitación hasta por 52 semanas por la misma enfermedad; o, en el caso de enfermos ambulantes y pensionistas, el tratamiento se continuará hasta su curación.

恤金领取者有权获得实物补助,例如:医以及口腔、外科、住院药物冶及康复,同一种疾病最多可接受52周治;另外,如果是不卧床病恤金领取治者,治一直进行到痊愈为止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abrirse camino, abrirse paso, abrochador, abrochadura, abrochar, abrogable, abrogación, abrogar, abrogativo, abrogatlvo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El huevito es bueno para eliminar los gérmenes así que un poquito para que quede bien.

鸡蛋可以除病菌,所以加一点, 这样才能痊愈

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Esto lo hacía sentir muy triste y le llevaría tiempo recuperarse. Con toda la nueva situación económica.

这件事让他感到很悲伤,他花了很长时间才痊愈。出现了新的经济形势。

评价该例句:好评差评指正
创想

Si él quiere que me entre el virus, me entrará, y si yo tengo fe, me curará.

如果上帝想让病毒进入我的身体,就进吧,如果我的信仰足够坚定,就能痊愈

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dios castigó su incredulidad dejándole mudo hasta que milagrosamente recuperó el habla al nacer su hijo Juan Bautista.

因为他不相信,上帝惩罚了他,让他变成了哑巴,直到他的儿子施洗者胡安出生时,他才奇迹般地痊愈

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心学课堂

Entonces los sobrevivientes pueden sanar y la sociedad puede intentar reunificarse.

然后幸存者就可以痊愈,社会就可以尝试重新统一。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Es gripe. Tiene que tomar antibióticos durante diez días. No deje de tomar las pastillas hasta que termine todo. ¿De acuerdo?

是流感。我给你开十天的抗生素。你要坚持服用直至痊愈,好吗?

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

También se puede soplar con un secador por tres o cinco minutos las sienes, varias veces al día para acelerar la recuperación.

也可用电吹太阳穴吹三至五分钟,每日数次,即可减轻症状,加速痊愈

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso algunos casos se detectan hasta la adultez ¿Que no un infante con TDAH se cura al hacerse adulto?

所以有些病例要到成年才被发现。婴儿的多症不是成年后就能痊愈的吗?

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt科普

Los parajes contaminados sanarán, y las maravillas tecnológicas a las que nos hemos acostumbrado se abaratarán y su fabricación contaminará menos.

受污染的地方将会痊愈,我们已经习惯的技术奇迹将变得更便宜,其制造将污染更少。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo se sometió a escondidas a los ardientes lavados de permanganato y las aguas diuréticas, y ambos se curaron por separado después de tres meses de sufrimientos secretos.

奥雷连诺第二开始悄悄地用高锰酸钾热水洗澡,而且服用各种利尿剂。经过三个月隐秘的痛苦,兄弟俩都痊愈了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Todo eso fuera bien escusado —respondió don Quijote— si a mí se me acordara de hacer una redoma del bálsamo de Fierabrás, que con sola una gota se ahorraran tiempo y medicinas.

“这些都不需要,”唐吉诃德说,“要是我早想到做一瓶菲耶拉布拉斯圣水,只需一滴,便可以即刻痊愈。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

37 Mas si le pareciere que la tiña está detenida, y que ha salido en ella el pelo negro, la tiña está sanada; él está limpio, y por limpio lo dará el sacerdote.

37 祭司若看头疥已经止住,其间也长了黑毛,头疥已然痊愈,那人是洁净了,就要定他为洁净。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

13 Y cuando se hubiere limpiado de su flujo el que tiene flujo, se ha de contar siete días desde su purificación, y lavará sus vestidos, y lavará su carne en aguas vivas, y será limpio.

13 患漏症的人痊愈了,就要为洁净自己计算七天,也必洗衣服,用活水洗身,就洁净了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abrótano, abrumado, abrumador, abrumadoramente, abrumar, abrumar con, abrupto, abrutado, abruzo, abs-,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接