有奖纠错
| 划词

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问

评价该例句:好评差评指正

Concluyó diciendo que la Secretaría estaba en contacto directo con las Bermudas para preparar esa visita.

一访问的目的是审查促使该领土获得除名的动向。 他后说,秘书处为此与直接接触。

评价该例句:好评差评指正

Deseaba que Anguila tuviera una constitución parecida a la de las Bermudas, aunque todavía no había alcanzado la misma etapa de desarrollo.

尽管领土尚未达到展程度,但他要求安圭拉有式的宪法。

评价该例句:好评差评指正

También en la misma sesión, con la anuencia del Comité Especial, la Sra. Dianna Kempe, representante del Gobierno de las Bermudas, formuló una declaración.

也在同次会议上,征得委员会同意,政府代表Dianna Kempe了言。

评价该例句:好评差评指正

Afirmó que el acontecimiento reciente más positivo quizá había sido la propuesta de una visita a las Bermudas con miras a examinar medidas para eliminar a ese territorio de la lista.

他说,也许积极事态展是有关访问的提议。

评价该例句:好评差评指正

También prosigue su cooperación oficiosa con el Comité Especial; al respecto, se realizó una visita a las Bermudas con miras a considerar el progreso hacia retirar ese territorio de la lista.

联合王国同时继续与特别委员会进行非正式合作;就此访问了,目的是考虑该领土除名工作的进展。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial ha transmitido estos mensajes a los territorios no autónomos, en el caso más reciente a las Bermudas, por conducto de la misión especial que visitó ese territorio el pasado mes de marzo.

特别委员会已向各非自治领土传达些信息,在特派团今年3月访问时向该领土表达。

评价该例句:好评差评指正

El Primer Ministro probablemente someterá el informe de la Comisión al Parlamento para que se celebre un nuevo debate nacional, al cual probablemente le seguirá una decisión sobre si debe someterse al pueblo la opción de la independencia.

总理可能要向议会提交独立委员会的报告,引起进一步的全国辩论,可能要到辩论后才决定是否应向人民提出独立的选择。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio había dicho claramente a la Comisión que las únicas opciones a disposición de las Bermudas, que por definición tenían una constitución relativamente avanzada con un gabinete y un primer ministro, son la total independencia o el mantenimiento del statu quo.

外交和联邦事务部向委员会明确表示,可以选择的唯一办法是充分独立或维持现状,根据定义,一选择是一项相对先进的宪法连同内阁和一位总理。

评价该例句:好评差评指正

Aunque todavía no se ha publicado el informe de la misión, en las conversaciones oficiosas celebradas con los miembros de la misión especial que visitó las Bermudas quedó patente la abundante información obtenida como resultado de la visita, tanto por los habitantes del territorio como por los miembros del Comité Especial.

该特派团的报告尚未作为文件出版,但与视察的特派团成员进行非正式讨论后已清楚显示出由于进行视察,该领土人民和特派团成员双方都获得量资料。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial adoptó un enfoque dinámico de su mandato, emprendiendo en la primavera una Misión Especial de las Naciones Unidas a las Bermudas, y entablando un diálogo interactivo con el pueblo de las Bermudas en relación con la independencia y sobre el posible papel que podrían desempeñar las Naciones Unidas en su proceso de desarrollo.

特别委员会针对其任务采取了积极主动的办法,在春天派出一个联合国特派团,与人民就其独立以及联合国在其展进程中可能挥的作用展开互动对话。

评价该例句:好评差评指正

Hubo prolongados intercambios de ideas con la Comisión para la Independencia establecida en las Bermudas a fin de considerar las repercusiones de cualquier medida encaminada a la independencia; a solicitud de la Comisión, su Gobierno preparó un documento en que plantea su posición acerca de varias cuestiones; ese documento está actualmente a consideración del Gobierno de las Bermudas.

设立的独立委员会进行了广泛的讨论,探讨了迈向独立的所有举措的意义;应委员会的请求,联合王国政府起草了一份文件,表明了在许多问题上的立场。 政府目前正在研究该文件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


yungas, yunque, yunta, yuntería, yuntero, yunto, yuquerí, yuquilla, yuracare, yuraguano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

La vida de la anguila europea empieza en las aguas salinas del Triángulo de las Bermudas.

欧洲鳗鱼的生命始于百慕大三角的

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Otra prenda que es muy común usar en ambientes cálidos es la pantaloneta,  la bermuda y el short.

一种在温暖环境下很常见的服装是短裤、百慕大短裤和短裤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


yute, yuto-azteca, yutyense, yuxta-, yuxtalineal, yuxtaponer, yuxtaposición, yuyal, yuyero, yuyo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端