有奖纠错
| 划词

La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.

监管激励是实现一目标最常用的手段。

评价该例句:好评差评指正

El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.

黄金贸易在贸易组织的范围内有其自身的监管措施。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, se hizo hincapié en el papel esencial que juega una reglamentación prudencial.

方面,强调了审慎的监管键作用。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas no directamente supervisadas deben impartir a los alumnos una hora semanal de educación física.

非直接监管的学校必须每周为学生提供一小时的体育课。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió para facilitar el comercio en este sector fomentar la transparencia de la reglamentación nacional.

作为促进分销服务贸易的一项措施,有国家建议提高国内监管透明度。

评价该例句:好评差评指正

Supervisó los desplazamientos de 185 testigos de cargo y 115 testigos de descargo de 21 países.

该科监管来自21个国家的185名检方证人115名辩方证人的移动。

评价该例句:好评差评指正

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

法国武器出口的监测工作归属一个严格的立法监管框架。

评价该例句:好评差评指正

Para crear un mercado de capitales, es preciso establecer un buen marco reglamentario que incluya medidas coercitivas.

展资本市场,必须建立良好的监管框架,包括执行措施。

评价该例句:好评差评指正

Desafortunadamente, la falta de recursos financieros y de regulación adecuada hace que estas prácticas sean difíciles de implantar.

遗憾的是,资金短缺政策监管不力做法很难得到执行。

评价该例句:好评差评指正

En otros, corresponde al órgano de supervisión decidir acerca de la publicación de sus decisiones y conclusiones.

在另一法域中,则交由监管机构决定是否布其裁决结论。

评价该例句:好评差评指正

Debido a que no puede vigilar sus aguas, son sometidas a pesca excesiva por pescadores extranjeros ilegales.

由于该国无法监管其水域,鱼种经常受到非法外国拖网渔船的过度捕捞。

评价该例句:好评差评指正

El titular supervisará el riesgo y el cumplimiento de las normas en las operaciones y los sistemas de información.

此人将负责监管业务风险以及遵守信息系统。

评价该例句:好评差评指正

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国澳大利亚,目的是培训东南亚的监管用者。

评价该例句:好评差评指正

Se observó que, en todo caso, no se verían afectados los reglamentos ni las leyes de protección del consumidor.

据指出,在任何情况下都不会影响到监管法律消费者保护法。

评价该例句:好评差评指正

Para sentar las bases tendrían que reforzar las instituciones y la gobernanza y establecer marcos jurídicos y normativos previsibles.

它们可以通过加强机构治理、建立可预测的法律监管框架而打下基础。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión supervisa el funcionamiento de la Dirección de Abastecimiento de Agua y la Dirección de Energía Eléctrica de Guam.

委员会监管自来水管理局岛电力管理局的工作。

评价该例句:好评差评指正

La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.

各地区对黄金其他贵金属移动的有效监管有很大差异。

评价该例句:好评差评指正

Esas normas de seguridad no se aplican a los materiales nucleares, que son competencia del Departamento de Comercio e Industria.

核材料问题不是由此种安保条例而是由贸易工业部监管

评价该例句:好评差评指正

Se considerará grave la falta de adhesión a esos requisitos y podrá dar como resultado la adopción de medidas de supervisión.

未遵守规定将受到严肃处理,也许会导致采取监管行动。

评价该例句:好评差评指正

Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.

加拿大有一个全面性的证及遵守制度,用来执行监管措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colicano, coliche, cólico, colicoli, colicuación, colicuar, colicuativo, colicuecer, colículo, coliflor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Supervisaremos y controlaremos rigurosamente los productos alimenticios y farmacéuticos para garantizar su seguridad.

严格食品药品,确保安全。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promover la competencia leal mediante una supervisión y un control justos.

以公促进公平竞争。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Reforzaremos la supervisión y el control de la calidad y la seguridad de los fármacos y las vacunas.

强化药品疫苗质量安全

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Puede que este sea el activo más delicado que se haya resguardado en este laboratorio.

这可能是这个实验室有史以来的最脆弱的活体了。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Glorita, no te dije nada para no preocuparte, pero el supervisor es un déspota.

格洛丽亚 我不是说不关心你 但是超市的人跟暴君一样。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Después de todo, hacemos un mejor monitoreo de los animales y de sus enfermedades como nunca.

之后,我们会比以往更好地动物以动物疾病。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El oro de la rebelión, fundido en bloques que luego fueron recubiertos de barro cocido, quedó fuera de todo control.

起义者的金子铸成了金砖,抹上泥土,就无人了。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se completará el régimen de supervisión y control de los capitales estatales, y se profundizará la reforma hacia la propiedad mixta.

完善国资体制,深化混合所有制改革。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Sea por el horario, por el supervisor, o por no encontrar nada digno de él, el caso es que no trabaja.

又是时间不好 又是人 反他没有找到一件有用的做 就是说没有工作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los medios de comunicación de los países que participaron en la guerra estaban bajo censura militar, por lo que ocultaron la pandemia.

当时,参战国的媒体都处之下,因此都隐瞒了爆发流感这一新闻。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Implementamos en todo el país la supervisión y el control mediante las " dos elecciones aleatorias y una publicidad" .

“双随机、一公开”全面实施。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La falta de regulación ha causado el robo de identidad, delitos cibernéticos y la manipulación mental y nos ha vuelto temerosos de la tecnología.

的缺乏导致了身份盗用、网络犯罪和精神操纵,让我们对技术产生了恐惧。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

La competencia leal es el núcleo de la economía de mercado, en tanto que la supervisión y el control justos garantizan la lealtad de la competencia.

公平竞争是市场经济的核心,公是公平竞争的保障。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Al tiempo que mantenemos la competencia leal mediante una supervisión y un control justos, continuaremos creando un ambiente de negocios mercadizado, sujeto al imperio de la ley e internacionalizado.

以公维护公平竞争,持续打造市场化、法治化、国际化营商环境。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Cuanto más sencillas y claras sean las estipulaciones, más fácil resultará cumplirlas, y cuanto más sencillas y transparentes sean las reglas, más enérgicas y eficaces resultarán la supervisión y el control.

规则越简约,透明,,越有力有效。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Las autoridades de nivel estatal deben atribuir importancia a la elaboración de reglas y normas unificadas de supervisión y control, y los gobiernos territoriales deben centrar principalmente sus esfuerzos en la supervisión y el control justos.

国家层面重在制定统一的规则和标准,地方政府要把主要力量放在公上。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Al tiempo que mantenemos una supervisión y un control inclusivos y prudentes, apoyaremos el desenvolvimiento de nuevas formas operativas y nuevos modelos, y promoveremos el desarrollo sano de la economía de plataformas y la economía compartida.

坚持包容审慎,支持新业态新模式发展,促进平台经济、共享经济健康成长。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Dada la repercusión de los fármacos y las vacunas en la seguridad de la vida, hemos de intensificar la supervisión y el control de todos los procesos, imponer sin clemencia severas sanciones a los infractores de la ley.

药品疫苗攸关生命安全,必须强化全程,对违法者要严惩不贷。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el documento, se le otorgaba a Colón el título de Gran Almirante de la Mar Océana y el cargo de virrey de todos los territorios que descubriera así como la décima parte de todos los beneficios obtenidos.

文件注明,双王授予哥伦布海洋远征司令的头衔,以总督的职位,他发现的所有领土,以他发现的所有利益的十分之一。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hay que impulsar con energía la reforma y la apertura, acelerar la formación de un sistema de mercado moderno, unificado, abierto, competitivo y ordenado, flexibilizar el acceso al mercado, intensificar la supervisión y el control justos, y crear un ambiente de negocios internacionalizado.

要大力推进改革开放,加快建立统一开放、竞争有序的现代市场体系,放宽市场准入,加强公,打造国际化的营商环境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


colilarga, colilla, colillero, Colima, colimación, colimador, colimar, colimbo, colimense, colín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接