La correspondencia se reparte a domicilio .
信件接送到家里.
Tres periodistas entrevistarán al presidente del Gobierno en directo.
三个记者将会接采访主席。
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
接从他往来账目中进行扣除。
Los pies son tu punto de contacto con la tierra.
脚是你与地有接接触地方。
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
是跟人类有最接联系动物。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针接影响一个国家社会、经济发展.
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有接或间接参与到这项运动中人。
La IED intrarregional de la ASEAN representa casi una quinta parte de la IED total.
就东盟而言,区域内部外国接投资占外国接投资总量分之一。
El volumen de la inversión extranjera directa es insuficiente.
外国接投资数量很少。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外来接投资数据更为惊人。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想接提到两个议程项目。
Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.
余额似乎由全国委员会接提供。
No obstante, no había pruebas directas de que hubiera habido un acuerdo entre ellas.
但是,没有关于协议接证据。
Hay que alentar el contacto directo y la cooperación entre las organizaciones regionales.
应该鼓励区域组织相互接接触和合作。
La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.
外国接投资流动可以并应该得到鼓励。
El Departamento de Protección Internacional depende directamente del Alto Comisionado.
国际保护部接对高级专员负责。
Los grecochipriotas siguen oponiéndose a ese comercio directo.
希族塞人方面继续反对此种接贸易。
Las dos dependen directamente del Alto Comisionado Adjunto.
这两个股接对副高级专员负责。
La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.
死亡原因是脑部接受伤导致心脏停跳。
La manera de brindar educación sexual es responsabilidad directa de cada escuela.
提供性教育方式由各学校接负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Pagan directamente o lo cargamos en su cuenta?
直付款还是我们给您账户转账?
Recordar. Directo a la sección de Trauma.
记住。直创伤区。
¡Derechito a ver a nuestro amigo el ratón!
直指向我们朋友老鼠!
Llegó directamente a la antigua casa de usted.
直您旧居去了。
Así son más directos y más fáciles de recordar.
这样会更直更容易记住。
Y vas directamente a la recuperación de junio.
你直等着六月补考吧!
Para que la puedan salir a usar directamente a la calle.
这样家可在生活中直使用。
Una de ellas sería en impuestos directos e impuestos indirectos.
有一种是直税和间税。
Si no tienes, usa un par de dientes de ajo.
如果你没有,就直用几瓣蒜。
Si lo prefieren, también pueden contárselo a ellos directamente.
如果愿意,孩子们也可直告诉他们。
Por lo tanto, por lo tanto nuestro voto negativo no supondría directamente una mayor estabilidad.
因此,我们反对票不会直带来更定。
Yo los distraeré.Mientras tanto volved a mi castillo en los páramos.
我来对付他们。你就直飞回荒地城堡。
¡El próximo que me pregunte por los examenes tiene 4 puntos menos!
再有人来问我考试事情直扣四分!
En total han salido 8 y ya van directas al horno.
总共做好了8个,把它们直入烤箱。
No elige los platos de ella, sino que simplemente los solicita dirigiéndose al camarero.
不要挑剔她菜品,直将它告诉侍者。
La educación creo que es un valor y un puente directo a la libertad.
我认为教育是通往自由直观念和桥梁。
Cuando termines tu baño, te vas para la cama sin cenar.
洗完澡之后,直去睡觉,不准吃晚饭。
No es que se viertan directamente microorganismos, sino que se favorece que se reproduzcan.
不是说直把微生物丢出来,而是繁殖它们。
¿No es peligroso que vayas directamente a la casa de Xie?
你这样直住谢府去,会不会太冒险了一些?
Ahí vemos que no es obligatorio el complemento directo.
这里可看出不一定要用直宾语。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释