有奖纠错
| 划词

Por puro azar nos encontramos en París.

巴黎偶然相遇

评价该例句:好评差评指正

Nos encontramos en la puerta del teatro.

剧院门口相遇了。

评价该例句:好评差评指正

Aquel encuentro fortuito tuvo gran significación en el desarrollo de sus vidas.

那次偶然的相遇的生活道路上有重要意义。

评价该例句:好评差评指正

El 31 de agosto, una patrulla de las Naciones Unidas encontró una patrulla de las fuerzas turcas, integrada por una compañía, dentro de la zona de amortiguación, en el mismo lugar, y le pidió que se retirara.

31日,联合国缓冲区内同一地区的一连兵力的土耳其部相遇,并请撤离。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挠伤, 挠头, 挠痒痒, , 恼恨, 恼火, 恼怒, 恼怒的, 恼人, 恼羞成怒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Es curioso que ya hemos conseguido tantas veces.

我们总是相遇,感觉怪怪的。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Por casualidad, ambos se cruzaron en el camino justo a la entrada del pueblo.

巧的是,他们两个在村口相遇

评价该例句:好评差评指正
西亚丑闻

Necesitamos estar junto a Briony Lodge para recibirla.

我们必须在布里翁尼府第与她相遇。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los colores que suben y los colores que bajan se hecho dejando una imagen increíble.

向上流动的颜色和向下流动的颜色 相遇后形成一副神奇的画面。

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

En aquellos encuentros apenas habíamos musitado ninguno de los tres nada más allá que algún cortés buenas tardes.

我们三个人相遇的时候最多礼节性地互相说声下午好。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Se la encuentra una noche en el corso o la strasse y nos obsequia con diez páginas de conversación.

一天晚上,他在意大利或者奥地利的街道上同她邂逅相遇,洋洋十页谈话。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

A Elizabeth, que vio el semblante de ambos al mirarse, le sorprendió mucho el efecto que les había causado el encuentro.

只见他们两人面面相觑,大惊色,伊丽莎白看到这个邂逅相遇的场合,觉得很是惊奇。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La sola idea de un encuentro, aun con una criatura indefensa como Sierva María, le helaba el sudor de las manos.

只要想到和西埃尔瓦·玛丽亚这么一个不能自卫的女孩相遇, 他手就会捏一把冷汗。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La formación de este lugar único se explica por la desaparición de dos lagos que se encontraban allí y que se evaporaron.

这块盐湖的形成可以解释为两片湖泊在此处相遇,接着在蒸发后消

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

Una cabeza tapada por una capucha emergió cautelosa del bulto, sus ojos se cruzaron con los míos en la penumbra.

¿Trae la mercancía? —preguntó con voz española. Hablaba quedo y rápido.一个带着斗篷的脑袋从那里谨慎地抬起来,我们的目光在黑暗中相遇 “货带来吗?”听口音是西班牙人。他嗓音很低,语速很快。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una opción que te recomiendo es que lleves a tu pareja al lugar donde os conocisteis o donde os disteis vuestro primer beso.

我的建议是,把你的伴侣带到你们相遇的地方或是你们第一次接吻的地方。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Al cabo de unos días de viaje, los tres reyes magos se encontraron en el camino y comenzaron a hablar de aquella nueva estrella que los atraía poderosamente.

几天后,三位国王在路上相遇,聊起那颗深深吸引他们的新星星。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Porque cuando los euskaldunes nos encontramos en la calle (o en Zoom), generalmente conversamos en uno de los dialectos —o euskalkiak— que distingue Euskaltzaindia o la Real Academia de la Lengua Vasca.

因为当巴斯克语使用者在街上(或者在zoom)相遇,我们通常使用某一种方言——也就是euskalkiak(巴斯克方言的统称)——这是Euskaltzaindia,也就是巴斯克皇家语言学院区分的。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Le prodigó a su marido todo género de atenciones, delicadezas y mimos: era tan grande su encanto, que a los seis años de haberla conocido, él la quería más aún que al principio.

她对丈夫无比的关心、体贴、温存。而且她本人的诱惑力又是那么大,虽然他们相遇已经有六年,可是他比开头那些日子还要爱她。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fue una casualidad que coincidiera con la semana de carnaval, pero nadie logró quitarle al coronel Aureliano Buendía la empecinada idea de que también aquella coincidencia había sido prevista por el gobierno para recalcar la crueldad de la burla.

庆祝会和狂欢节相遇是十分偶然的,可是谁也无法排除奥雷连诺上校脑海里的执拗想法,他认为这种巧合也是政府的预谋,目的是加重对他的奚落。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como en cada semana te traigo un nuevo tema en Español Real, si es la primera vez que nos conocemos, que me ves o me escuchas considera suscribirte a la página Facebook de Español Real y a mi canal en YouTube.

每一周我会为你带来一个新的西语主题,如果这是我们第一次相遇,第一次收看或是收听我们的节目,你可以关注我们Español Real的 Facebook主页和我的YouTube频道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闹别扭, 闹病, 闹不清, 闹肚子, 闹翻, 闹翻了的, 闹风潮, 闹革命, 闹鬼, 闹鬼的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接