有奖纠错
| 划词

La piedra rodó desde lo alto de la cumbre.

石头从山顶处滚落下来。

评价该例句:好评差评指正

Se ve una peña en mitad del río.

河中间有一块大石头

评价该例句:好评差评指正

Esta piedra hay que ponerla más afuera.

这块石头应该放外一些。

评价该例句:好评差评指正

Le tiró una piedra a la cabeza.

她往他脑袋上扔了一块石头

评价该例句:好评差评指正

El río arrastra guijarros hasta el mar.

这条河一直到入海口都有石头

评价该例句:好评差评指正

El golpe con la roca ha dañado el motor.

石头撞的那一下把摩托车弄坏了。

评价该例句:好评差评指正

El cuervo pone unas pierdras pequeñas en la botalla para beber el agua.

乌鸦为了喝水在瓶子里面放了几块小石头

评价该例句:好评差评指正

Las escolopendras viven bajo las piedras.

蜈蚣居住在石头下面。

评价该例句:好评差评指正

Me gusta tirar piedras al agua y ver las ondas, que se forman.

我喜欢把石头扔到水里,看看在水面上激波纹。

评价该例句:好评差评指正

Esta piedra no hace asiento.

这块石头不稳。

评价该例句:好评差评指正

El agua come las piedras.

水能磨损石头

评价该例句:好评差评指正

Le cegaron de una piedra.

他的眼睛被石头击瞎了。

评价该例句:好评差评指正

Le cegaron de unas pedradas.

她的眼睛被石头击瞎了。

评价该例句:好评差评指正

Algunos dirigentes de la comunidad mayoritaria han condenado e investigado sistemáticamente los incidentes esporádicos de apedreamiento.

对不时发生的扔石头行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导的谴责。

评价该例句:好评差评指正

Entre los objetos que se exhiben figuran herramientas de piedra hechas por los polinesios antes de la llegada de los amotinados.

展品包括哗变者到来之前由波利尼西造的石头工具。

评价该例句:好评差评指正

En la totalidad de los dos distritos, la misión observó indicios de que se extraían materiales de las ruinas y la infraestructura, como tuberías, restos de metal , ladrillos y piedras.

实况调查团在两地都看到有从废墟和基础设施中拆除材料,包括水管、废金属、砖头和石头

评价该例句:好评差评指正

En algunas ocasiones los manifestantes arrojaron piedras y otros objetos a las posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel y, al menos en dos oportunidades, trataron de echar abajo la cerca técnica.

示威者有时对以色列国防军阵地丢石头和其他物件,最近两次还企图拉倒技术围栏。

评价该例句:好评差评指正

La relevancia del descubrimiento radica en que, de corroborarse la asociación de estas conchas con la lítica encontrada en la zona, estaríamos en presencia de la evidencia más temprana de ocupación humana en México y una de las más antiguas en todo el continente americano.

这种发现的意义在于证实了这些贝壳和该地区所发现的石头的联系,这是墨西哥类居住的最早证据,是整个美洲大陆最古老的类居住证据之一。

评价该例句:好评差评指正

Los temores de las minorías son exacerbados por incidentes aislados, que los dirigentes políticos locales no siempre condenan o reconocen, en los que se apedrea a medios de transporte de minorías; se pintan leyendas hostiles en edificios municipales; se saquean casas vacías de grupos minoritarios y no se respetan los derechos de las minorías a usar su propio idioma.

石头砸为少数族裔开设的交通工具、市政大楼上涂写仇恨语言、洗劫少数族裔空房、不尊重少数族裔使用本国语的权利等个别事件也加剧了少数族裔的恐惧感,而地方政治领导并不总是谴责或解决这些事件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entronización, entronizar, entronque, entropía, entropillar, entropión, entruchada, entruchado, entruchar, entruchón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Esta roca es más apropiada para ti.

很适合你。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Yo sé que las rocas dirán lo que hay que hacer.

们会说该做些什么呢。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Piedra, papel, tijeras Piedra, papel, tijeras.

剪刀布,剪刀布。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se trata de las piedras deslizantes.

这就是滑动

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Las piedras que pusimos se hundieron en el fango.

我们放都被淤泥淹没了。

评价该例句:好评差评指正
小王子

El principito se sentó en una piedra y elevó los ojos al cielo.

小王子坐在一上,抬眼望着天空。

评价该例句:好评差评指正
潘神迷宫

Solo un montón de piedras viejas que siempre estuvieron aquí.

就只是一堆旧,在这里很久了。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Esa roca tiene una piedra preciosa dentro, ¿verdad?

里面有更美 对吧?

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

No sé si se oye pero están duros como una piedra.

不知道大家能不能听到,它们像一样硬。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Y, sin embargo, parecióle como si se le quitase una piedra del corazón al no tener que matarla.

他感觉心中一落下。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

5 Los abismos los cubrieron; Como piedra descendieron á los profundos.

5 深水淹没他们,他们如同坠到深处。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En Salamanca es característico el color rojizo de la piedra de los edificios.

在萨拉曼卡,建筑中红色是特色。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

A la vuelta, se recoge la piedra y se lanza a la siguiente casilla.

跳回来时候,拿起,然后跳向下一个方格。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Antaño se encontraba enterrado bajo un túmulo hecho de piedras y tierra.

过去曾被掩埋在由泥土和堆成小丘下。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Zeus mandó sujetarlo, con cadenas de bronce, a una roca en el Cáucaso.

宙斯命人用青铜链子把他绑在高加索山上。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Piedra, papel, tijera, lagarto, spock ¿Qué habéis sacado?

,剪刀,布,蜥蜴,史波克。你们出了什么?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La joya del edificio es la fachada plateresca realizada con piedra rojiza.

这座建筑宝贵之处就在于红色堆砌成板刻风格外墙。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Esa piedra de color azul intenso tan apreciada desde la antigüedad.

这种有着鲜亮蓝色,从古时候起就珍贵异常。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

También había un proverbio árabe parecido que dice que la pirámide se hizo ladrillo tras ladrillo.

“金字塔是一垒成”。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Tratando de esconderla habían echado al agua los cadáveres sin lastre.

为了掩盖这件事, 尸体被抛进大海, 但没有拴

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entumirse, entunarse, entunicar, entupir, enturbiamiento, enturbiar, entusarse, entusiasmante, entusiasmar, entusiasmo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接