有奖纠错
| 划词

Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.

许多毕业生只干小工的工作。

评价该例句:好评差评指正

Todavía no ha terminado la licenciatura, le faltan dos asignaturas.

她还没有必修课,还差两门。

评价该例句:好评差评指正

Ésto es el certificado del licenciado.

这是证书。

评价该例句:好评差评指正

He terminado el estudio del licenciado.

我已经完成了业。

评价该例句:好评差评指正

He obtenido mi licenciatura en Historia.

我刚获得了历史

评价该例句:好评差评指正

Entre otras cosas, ha desarrollado un plan de estudios para obtener licenciaturas.

在其他方面,该中心开发了班课程。

评价该例句:好评差评指正

Dirección del Máster en Acción Solidaria Internacional de Europa (500 horas teóricas y prácticas) del Instituto Francisco de Vitoria.

担任Francisco de Vitoria院欧洲国际援助活动法律课程的导师(500个钟点的理论实习)。

评价该例句:好评差评指正

Un ejemplo ilustrativo es el nuevo curso sobre gestión de las políticas comerciales de la Licenciatura en Ciencias que pronto pondrá en marcha la Universidad de Dar-es-Salam.

例如,达累斯萨拉姆大不久将开设贸易政策管理的理科课程。

评价该例句:好评差评指正

Los actuales licenciados y doctores en ciencias no reciben ningún complemento salarial basado en su formación profesional ni gozan de ventaja alguna en la búsqueda de empleo.

现有的科并得不到基于其专业知识的工资补贴,并且当他们在比尔奇科地区谋求工作的时候也没有任何优势。

评价该例句:好评差评指正

Como se indica en la figura 1, los niveles más altos de calificación académica eran el título de maestría y el título de doctorado en el 83% y el 15% del personal, respectivamente.

如图1所示,83%有,15%有博最高历。

评价该例句:好评差评指正

Además, algunos de los nuevos proyectos complementan actividades anteriores (proyectos que son la segunda fase de otro anterior en Angola y en Nigeria, la preparación de un cuarto año del curso de licenciatura, y casos similares).

此外,有些新项目补充先前的活动(安哥拉尼日利亚的段项目,准备四年的课程,等等)。

评价该例句:好评差评指正

Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.

两个资历较浅的调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法,并有执法背景,另一个拥有金融,有银行背景。

评价该例句:好评差评指正

Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.

最后,在犯罪国际犯罪政策课程开设的年,生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el Canadá apoya la investigación independiente de posgrado mediante becas de doctorado y de investigación para licenciados, que se conceden en colaboración con el Simons Centre for Peace and Disarmament Studies de la Universidad de la Columbia Británica.

加拿大还通过颁发博级的研究奖金对独立的研究院一级的研究工作提供支助,这项奖金是与不列颠哥伦比亚大西蒙斯平与裁军研究中心合作颁发的。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá respalda la investigación independiente de estudiantes graduados por medio de numerosas becas de investigación —tanto en los niveles de doctorado como de maestría— en colaboración con el Simons Centre for Peace and Disarmament Studies de la University of British Columbia.

加拿大通过与不列颠哥伦比亚大西蒙平与裁军研究中心合作,提供了若干项博级研究奖,以此支持研究生开展独立的研究工作。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que se está examinando, se han escrito alrededor de una docena de tesis de licenciaturas y maestrías en las que se analiza la forma en que los medios crean un entorno propicio para las opiniones y actitudes prejuiciosas y estereotipadas.

在报告所述期间,大约有十多篇论文分析了媒体是怎样为有偏见的意见陈规观念创造有利条件的。

评价该例句:好评差评指正

Las becas otorgadas por el gobierno durante los últimos cuatro años indican que sólo el 39% de las niñas recibieron becas para estudios secundarios, sólo un 38% de niñas recibieron becas para estudios de postgrado y el 22% de las niñas obtuvieron becas para optar a un doctorado.

过去四年颁发的政府奖金显示,只有39% 的女生获得了本科奖金,38%的女生获得了研究生奖金,22%的女生获得了哲金。

评价该例句:好评差评指正

Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.

在教育文化领域工作的有的毕业生得到的工资与其他受过大教育的雇员相同,他们的称号并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做的工作是当前职业系统所预见到的,也没有额外的立法来管理有这种历的专家的权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desprevenido, desprivanza, desprivar, desprofesionalizar, desproporción, desproporcionado, desproporcionar, despropositado, despropósito, desprotegido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Sería perfecto. Siento irme ahora que estás trabajando en tu tesis.

那太好了 不好意思 你念硕士班的时候搬出去。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

La mejor noticia de este año fue enterarme que me gané una beca Chevening para venir a estudiar una maestría en el Reino Unido.

今年最好的消息就是获得了Chevening奖学金,可以来英国修读硕士学位。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

El criado le respondió que se llamaba el licenciado Juan Pérez de Viedma, y que había oído decir que era de un lugar de las Montañas de León.

从回答说,他是胡安·佩雷斯·德别德马硕士,听说他是莱某个地方的人。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués hizo detener el coche, y sólo cuando el hombre se puso de pie reconoció al licenciado Abrenuncio de Sa Pereira Cao, el médico más notable y controvertido de la ciudad. Era idéntico al rey de bastos.

侯爵让马车停住;直到那个人站起身来, 他才认出了阿夫雷农西奥·德·萨·佩雷伊 拉·卡奥硕士, 他是城里闻名遐迩、能言善辩的医生。他长得和黑桃老 K一模一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


despulpador, despulpar, despulsar, despumar, despuntado, despuntador, despuntar, despunte, desque, desquebrajar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接