También promovió la santidad de la vida humana.
他还倡导生命的地位。
Tenemos un sagrado deber y una noble misión.
我们有的义务和崇高的使命。
No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.
它是个能改变或修订的案文。
Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.
此外,日本还对属于其邻国的领土提出领土主张。
Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.
第一,我们需要重申对保持国际协定的性的集。
Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.
我们希望合作,以便使我们的各项宗旨适用于新的世界秩序。
Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.
用说,应维护《宪章》第五十一条的性。
El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.
卫节,即五月的满月日,是佛教最的节日。
La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.
文化特性是可剥夺的权利,这种权利仅应该得到尊重,而且应是可侵犯的。
De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.
这样,它对国际社会和的国际法构成了最大的挑战。
También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.
它还同人类保护人的生命可侵犯性的职责相一致。
Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.
非洲联盟的原则之一是尊重人的生命的性。
La Orden de Malta ha dirigido el Hospital de la Sagrada Familia de Belén, Palestina, desde hace 15 años.
马耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦之家医院已有15年。
La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.
无论是男人、妇女和儿童,每个人的生命都是的和宝贵的,必须受到保护。
Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.
令人感到悲伤的是,很多人称之为“”的地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。
La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.
尼日利亚对这一问题的立场仍然非常明确:人的生命是可侵犯的。
Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.
必须将恐怖主义与人民争取自决权的斗争区别开来,后者是一种的权利。
Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.
二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一的机构,坚信联合国所信奉的价值观和原则。
Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si
这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有性质的组成部分的使用。
Confío en que el Consejo y la comunidad internacional no escatimen esfuerzos para ayudar al pueblo sudanés a lograr este noble objetivo.
我相信,安理会和国际社会将遗余力地协助苏丹人民实现这个目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me detuvo una especie de horror sagrado.
神圣敬畏之感使我停住脚步。
El resultado es el Sacro Imperio Romano Germánico.
其结果就是神圣罗马帝国诞生。
Esta se llama I am siempre divina.
这盘名字叫做“我永远神圣”。
Que es pecado negociar con las cosas sagradas.
" 拿这么神圣东西换钱是犯罪。"
Pensaban que un libro sagrado o un ser sagrado o lo que fuese tenía la respuesta de todo.
他们以为一本神圣书籍、一个神圣存在或者其他任何东西都能解答所有问题。
Para los incas es muy sagrado, muy especial.
对人而言,这里非常神圣,非常特别。
Pues los motivos del chico eran sagrados.
因为那个小伙子不理由是很神圣。
Además, es muy importante vestir con modestia durante el mes sagrado del Ramadán.
此外,在神圣斋月里,穿着得体是非常。
¡Oh cruel renegado, enemigo de mi profeta!
“啊,残忍叛徒,我那神圣先知仇敌啊!
Hemos recorrido nuestros caminos desde la imponente Sierra Tarahumara hasta las sagradas rutas mayas.
我们一路穿过塔拉乌马拉山区,走到神圣玛雅文明路线。
Bueno, pues yo no —replicó Percy en tono moralista—.
“噢,我可不希望那么久,”伯希假装神圣地说。
Yatra significa en hindú " camino sagrado a lo divino" .
“雅拉达”在度语中意为“通往神域神圣之路”。
Draper no fue el único que hizo más grande la fantasía de Washington Irving.
德雷珀并不是唯一一个让华盛顿·欧文虚构变得更神圣人。
La luminosa cúpula del Capitolio resplandecía con solemne poder contra el oscuro cielo invernal.
美国国会大厦明亮圆顶在暗沉冬夜天幕中闪耀着神圣权力之光。
Se escapaba de la Divina Pastora por los portillos del huerto cada vez que podía.
一有机会她就从果 园小门溜出“神圣牧羊女”精神病院。
Y entonces fue instituido el divino sacramento del matrimonio, con tales lazos, que sola la muerte puede desatarlos.
为此,结成了神圣婚姻,这种关系至死才能解除。
La casa colindaba con el manicomio de mujeres de la Divina Pastora.
他住宅和“神圣牧羊女”女精神病院为邻。
Hermano -dijo el maestro de ojos grises mientras colocaba su mano derecha sobre el hombro del iniciado-.
“兄弟, ”灰色瞳仁神圣尊者把左手搁在新入会者肩上。
Era suya la alegría de las mujeres que se enterraban con sus amantes en el Oriente sagrado.
在神圣东方,妇女们就是怀着像她那样喜悦心情为丈夫殉葬。
Los principales cultivos eran el maíz, la papa, la quínoa y la hoja de coca, considerada una planta sagrada.
其主作物有玉米、土豆、藜麦和被视为神圣之物,古柯叶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释