Alquilo un despacho en el centro de la ciudad.
我在市中心租用了一间办公室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Había nacido y crecido aquí, y aquí vivía, en una casa de puertas abiertas con varios cuartos de alquiler y un enorme patio de baile con calabazos de luz comprados en los bazares chinos de Paramaribo.
她生在这里,长在这里,生活在这里,所谓" 这里" 是指她办的一所公开的妓院,有
间供租用的房子。还有一个供跳舞用的大庭院,那儿悬
帕拉玛里波的中国人店铺里买来的形如大圆瓜的灯笼。
Florentino Ariza la encontró en una época en que habría recibido a cualquier hombre que quisiera acompañarla, aunque fuera alquilado por horas, y lograron establecer una relación más seria y prolongada de lo que parecía posible.
弗洛伦蒂诺·阿里萨在她欢迎任何愿意陪伴她的男人的时候找到了她,即使他是按小时租用的,他们成功地建立了一种比看起来更严肃、更持久的关系。
Allá van todos cinco dando voces. No sé en qué paró. Creo yo que el pecador alfamar pagara por todos, y bien se empleaba, pues el tiempo que había de reposar y descansar de los trabajos pasados, se andaba alquilando.
尽管他一人拿并不累赘,他们却五人吵吵闹闹地一起拿
走了。我不知道事情是怎 么了局的,想必由那条倒霉的毯子抵了各方的账。那条毯子多年供人租用,已经到了应该安 息的时候,现在这样处置
合适得很了。