有奖纠错
| 划词

La sentencia fue anulada por vicio de forma.

由于违反程序判决被宣布无

评价该例句:好评差评指正

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计程序是联合国遵循的标准程序

评价该例句:好评差评指正

Descargué la aplicación de instalación a su ordenador.

我把安装程序下载到了您的电脑上。

评价该例句:好评差评指正

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一程序组织自己决定,只有三家组织利用了这一程序

评价该例句:好评差评指正

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序率很低,因为法律费用使这一程序昂贵得展。

评价该例句:好评差评指正

El representante de los Estados Unidos solicita que se aclaren algunas cuestiones.

美国要求澄清一个程序问题。

评价该例句:好评差评指正

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales únicamente pueden examinar determinadas cuestiones de procedimiento.

法院只能审查某些程序问题。

评价该例句:好评差评指正

Se seguirán haciendo esfuerzos para simplificar los procesos administrativos.

将继续努力简化行程序

评价该例句:好评差评指正

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就程序问题发了言。

评价该例句:好评差评指正

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

评价该例句:好评差评指正

Ese procedimiento manual presentaba un riesgo de errores.

这一人工程序也可能造成差错。

评价该例句:好评差评指正

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反了海地宪法规定的程序

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的程序

评价该例句:好评差评指正

A continuación, el Comité examinará sus procedimientos operacionales.

随后委员会将审议其运作程序

评价该例句:好评差评指正

Los documentos de políticas se promulgarán cuando se aprueben.

这套策和程序批准后将予颁布。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio para el Adelanto de la Mujer ya ha puesto en marcha el proceso.

妇女发展部现已启动这一修正程序

评价该例句:好评差评指正

Se está impartiendo capacitación en materia de leyes y procedimientos.

有关法律和程序的培训正在进行。

评价该例句:好评差评指正

En este caso, el proceso es tan importante como el contenido.

在此程序和内容都很重要。

评价该例句:好评差评指正

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速交流扩散活动情报的程序

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拇指, 拇指尖到小指尖张开的距离, 拇趾, , 木板, 木板条, 木版印刷的, 木本的, 木材, 木材厂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府

Conforme al procedimiento establecido, asignamos con antelación los bonos especiales de los gobiernos territoriales.

程序提前下达地方政府专项债券。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Pero hay que repartirla, el correo funciona así.

但是必须等邮寄给你,才能打开,这是一个必要程序

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

He comprado otro nuevo capaz de compaginar mi programa de español y de chino.

我买了台新的,中西文的程序能兼容。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Desafortunadamente, observarlas desde la Tierra resulta algo más complicado, y hay que tener en cuenta varios factores.

不幸的是,想从地面看到极光,程序更加复杂,所需的条件也更多。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La plataforma en línea que te ofrece casi 200 cursos, como programación, diseño, mercadotecnia ¡y muchos más!

这个线上平台提供了大约200节课程,例如程序编制,计,市场营销等等!

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En otras palabras, los sueños podrían ser un protector de pantalla al azar que el cerebro enciende para no apagarse por completo.

换句话说,你的梦也许是一个大脑运转时的随机保护程序,所以大脑并不会完全停止运转。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Todos los productos Huawei que ya se vendieron y los que están actualmente a la venta se podrán seguir usando con total normalidad, todas sus aplicaciones también.

所有已经卖出或者正在销售的华为产品(包括所有的应用程序)都能继续正常使用。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Era un acto tan prolongado, tan meticuloso, tan rico en situaciones ceremoniales, que quien no la conociera bien habría podido pensar que estaba entregada a una merecida adoración de su propio cuerpo.

这种长时间的、细致的程序,夹了许多美妙的动,不大了娘雷麦黛丝的人可能以为她在理所当然地欣赏自己的身姿。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

En ello era preciso saber excluir todo aquello que, siendo fresco y vital, trastorna siempre el debido curso de los asuntos judiciales; era también preciso evitar toda relación que no fuese oficial y, por añadidura, de índole judicial.

他必须排除各种外来干预,免得妨碍诉讼程序,同时严禁徇私枉法,严格依法办事。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este software ya trabajaba con inteligencia artificial basada en redes neuronales y aprendizaje automático o machine learning, lo que le permitía no sólo tomar decisiones a partir de un programa, sino efectivamente aprender de sus errores hasta adquirir habilidades superhumanas.

这个软件是一款人智能程序,基于神经网络和机器学习,这使它不仅能基于程序出决定,还能高效地从吸取失败经验,直到拥有超越人类的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


木工作坊, 木瓜树, 木管乐器, 木屐, 木匠, 木结构, 木刻, 木刻的, 木刻家, 木刻印刷术,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接