El debate general de este año ha estado más centrado que en ocasiones anteriores.
今年的一般性辩论比过去更突出重点。
Las directrices permiten la elaboración de informes iniciales generales, artículo por artículo, y de informes periódicos centrados principalmente en las observaciones finales formuladas por el Comité sobre el informe anterior de cada Estado Parte.
准则规定,首次报告为综合报告,应逐条编写,定期报告应突出重点,主要针对委员会就有关缔约国前一份报告出的结论性意见。
Habida cuenta de la importante participación de las organizaciones regionales en el mantenimiento de la paz y la seguridad en todo el mundo, ha llegado el momento de concretar y organizar las relaciones entre el Consejo y las organizaciones regionales.
鉴于区域组织在世界各地大力参加维护和平与安全的工作,如今正是使安全理事会和区域组织之间的关系更突出重点且更有条理化的大好时。
Con respecto a la auditoría de la regularidad, se han concluido evaluaciones detalladas de los riesgos a fin de asegurar que los recursos se distribuyan en forma apropiada, al realizar las labores de auditoría de los aspectos financiero y de cumplimiento.
关于合规性审计,完成了详细的风险评估,以确保在开展财务和遵守规定情况审计工作时,审计资源适当地突出重点。
En respuesta al pedido de la Junta de Coordinación del ONUSIDA para que el presupuesto y plan de trabajo unificado fuera más específico y estuviera más orientado a los resultados, el UNFPA encabezó los esfuerzos para reducir el número de resultados principales del presupuesto y plan de trabajo unificado.
案协调委员会要求编更加突出重点、更注重成果的统一预算和工作计划,人口基金响应要求,带头减少统一预算和工作计划内关键成果的数目。
En el futuro el Reino Unido seguirá vigilando y evaluando el desarrollo tecnológico pertinente a la verificación, pero se considera que, en lo que respecta a los procesos y procedimientos necesarios para basar cualquier actividad de verificación, debería adoptarse ahora un método más centrado en esferas y cuestiones concretas.
今后,大不列颠及北爱尔兰联合王国将继续监测并评估与核查有关的技术发展,但关于任何核查工作都必须以之为基础的过程和程序,大不列颠及北爱尔兰联合王国认为,现在应该对具体面和具体问题采取更突出重点的针。
Kenya encomia también a la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito por sus actividades de apoyo técnico y creación de capacidad y exhorta a que continúe la coordinación estrecha entre ese órgano y el Comité contra el Terrorismo para asegurar que los programas de asistencia estén bien orientados y apunten a satisfacer las necesidades concretas detectadas.
肯尼亚还赞扬联合国毒品和犯罪问题办事处预防恐怖主义处的技术支助和建立能力活动,并鼓励该构与反恐委员会继续密切协作,确保援助案能够突出重点,并针对已确定的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。